Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorRanua, Marianne
dc.date.accessioned2009-09-07T07:08:43Z
dc.date.available2009-09-07T07:08:43Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:1109591
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/21721
dc.format.extent100 sivua
dc.language.isoeng
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.otherGrahame, Kenneth
dc.subject.otherKaislikossa suhisee
dc.subject.otherkonnotaatiot
dc.subject.otherconnotations
dc.subject.otherdomestication
dc.subject.otherforeignization
dc.subject.othertranslation
dc.titleConnotations in Kenneth Grahame's The wind in the willows and its Finnish translation
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-200908173558
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradufi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineEnglannin kielifi
dc.contributor.oppiaineEnglishen
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.contributor.oppiainekoodi301
dc.subject.ysokääntäminen
dc.subject.ysoenglannin kieli
dc.subject.ysosuomen kieli
dc.subject.ysomerkitykset
dc.subject.ysovastaavuus
dc.subject.ysokäännösteoriat
dc.subject.ysoskoposteoria


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot