Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorKeränen, Anna
dc.date.accessioned2008-01-08T07:23:04Z
dc.date.available2008-01-08T07:23:04Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:990027
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/7306
dc.format.extent81 sivua
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeng
dc.rightsIn Copyrighten
dc.subject.otherBrown, Dan
dc.subject.otherThe Da Vinci Code
dc.subject.otherDa Vinci -koodi
dc.subject.othertranslation
dc.subject.otheridiom
dc.subject.othermetaphor
dc.subject.othertranslation equivalence
dc.subject.othertranslation strategies
dc.titleTranslation of idioms in the Finnish version of Dan Brown's The Da Vinci Code
dc.typemaster thesis
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-2006331
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradu -tutkielmafi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineEnglannin kielifi
dc.contributor.oppiaineEnglishen
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.type.publicationmasterThesis
dc.contributor.oppiainekoodi301
dc.subject.ysokääntäminen
dc.subject.ysoidiomit
dc.subject.ysovastaavuus
dc.format.contentfulltext
dc.rights.urlhttps://rightsstatements.org/page/InC/1.0/
dc.type.okmG2


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot

In Copyright
Ellei muuten mainita, aineiston lisenssi on In Copyright