dc.contributor.author | Nieminen, Sini | |
dc.date.accessioned | 2008-01-08T07:22:52Z | |
dc.date.available | 2008-01-08T07:22:52Z | |
dc.date.issued | 2007 | |
dc.identifier.other | oai:jykdok.linneanet.fi:1046706 | |
dc.identifier.uri | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/7293 | |
dc.format.extent | 81 sivua | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | eng | |
dc.rights | This publication is copyrighted. You may download, display and
print it for Your own personal use. Commercial use is
prohibited. | en |
dc.rights | Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty. | fi |
dc.subject.other | Shrek (elokuva) | |
dc.subject.other | verbal humor | |
dc.subject.other | translation of verbal humor | |
dc.subject.other | screen translation | |
dc.subject.other | subtitling | |
dc.subject.other | dubbing | |
dc.title | "Sgt. Pompous and the Fancy Pants Club Band" : comparing and contrasting the translations of verbal humor in screen translations of Shrek | |
dc.identifier.urn | URN:NBN:fi:jyu-2007782 | |
dc.type.dcmitype | Text | en |
dc.type.ontasot | Pro gradu -tutkielma | fi |
dc.type.ontasot | Master’s thesis | en |
dc.contributor.tiedekunta | Humanistinen tiedekunta | fi |
dc.contributor.tiedekunta | Faculty of Humanities | en |
dc.contributor.laitos | Kielten laitos | fi |
dc.contributor.laitos | Department of Languages | en |
dc.contributor.yliopisto | University of Jyväskylä | en |
dc.contributor.yliopisto | Jyväskylän yliopisto | fi |
dc.contributor.oppiaine | Englannin kieli | fi |
dc.contributor.oppiaine | English | en |
dc.rights.accesslevel | openAccess | fi |
dc.type.publication | masterThesis | |
dc.contributor.oppiainekoodi | 301 | |
dc.subject.yso | animaatioelokuvat | |
dc.subject.yso | huumori | |
dc.subject.yso | kääntäminen | |
dc.format.content | fulltext | |
dc.type.okm | G2 | |