Filling the ___-s in Finnish MWE lexicons
Robertson, F. (2020). Filling the ___-s in Finnish MWE lexicons. In S. Markantonatou, J. McCrae, J. Mitrović, C. Tiberius, C. Ramisch, A. Vaidya, P. Osenova, & A. Savary (Eds.), Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic Lexicons (MWE-LEX 2020) (pp. 13-21). Association for Computational Linguistics. https://www.aclweb.org/anthology/2020.mwe-1.2
Tekijät
Toimittajat
Päivämäärä
2020Tekijänoikeudet
© 2020 the Authors
This paper describes the automatic construction of FinnMWE: a lexicon of Finnish Multi-Word Expressions (MWEs). In focus here are syntactic frames: verbal constructions with arguments in a particular morphological form. The verbal frames are automatically extracted from FinnWordNet and English Wiktionary. The resulting lexicon interoperates with dependency tree searching software so that instances can be quickly found within dependency treebanks. The extraction and enrichment process is explained in detail. The resulting resource is evaluated in terms of its coverage of different types of MWEs. It is also compared with and evaluated against Finnish PropBank.
Julkaisija
Association for Computational LinguisticsEmojulkaisun ISBN
978-1-952148-50-7Konferenssi
Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic LexiconsKuuluu julkaisuun
Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic Lexicons (MWE-LEX 2020)
Alkuperäislähde
https://www.aclweb.org/anthology/2020.mwe-1.2Julkaisu tutkimustietojärjestelmässä
https://converis.jyu.fi/converis/portal/detail/Publication/51854185
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
Lisenssi
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Instrumentatiivisuus ja nykysuomen verbinjohto : semattinen tutkimus
Jääskeläinen, Petri (Jyväskylän yliopisto, 2004)Petri Jääskeläinen tarkasteli tutkimuksessaan sellaisia nykysuomen verbijohdoksia kuin lapioida ’siirtää lapiolla’ ja luututa ’pyyhkiä luutulla’. Tällaiset instrumentatiiviset verbit on muodostettu substantiivista, jonka ... -
Lexical Mixing in a Conversation between Old Helsinki Slang Speakers
Jarva, Vesa; Mikkonen, Jenni (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2018)In this article, a conversation between Old Helsinki Slang (OHS) speakers recorded in 1965 is examined. A notable feature of OHS is the heavy use of Swedish-based or otherwise un-Finnish words although it mostly follows the ... -
Koloratiivirakenteen kehitys itämerensuomalaisissa kielissä
Jarva, Vesa (Suomalais-ugrilainen seura, 2020)[Johdanto] Koloratiivirakenne on laajalti itämerensuomalaisissa tunnettu omaleimainen kahden verbin muodostama konstruktio, jossa semantiikka ja syntaksi nivoutuvat toisiinsa. Neutraali verbi nimeää toiminnan (esim. mennä) ... -
Moniverbiset konstruktiot ja oppijansuomen kompleksisuus kielitaidon eri tasoilla
Mylläri, Taina (Eesti Rakenduslingvistika Ühing, 2023)Kielitaitoa ja sen kehitystä voidaan tarkastella oppijankielen tarkkuuden, sujuvuuden ja kompleksisuuden avulla. Yksinkertaisimmillaan tarkkuudella tarkoitetaan kielen virheettömyyttä ja sujuvuudella kielen tuottamisen ... -
"Sit se meni ja tuli hetken päästä takas" : verbit mennä ja tulla suomi toisena kielenä -oppijoiden teksteissä
Puhakka, Martta (2010)Tutkin pro gradu -työssäni, miten S2-oppijoiden mennä- ja tulla-verbien käyttö kirjallisissa tuotoksissa kehittyy Eurooppalaisen viitekehyksen (EVK) taitotasolta toiselle siirryttäessä eli millaista kehityskulkua ...
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.