Lexical cross-linguistic influence in the written English production of Finnish 6th grade pupils
Kielten väliset vaikutteet (transfer) ovat monitahoinen ilmiö, jota on tutkittu kielen oppimisen viitekehyksessä aktiivisesti 1900-luvun puolivälistä lähtien. Transfer-tutkimuksessa on kuitenkin perinteisesti keskitytty tutkimaan lähinnä äidinkielen vaikutuksia opittavaan vieraaseen kieleen. Useamman vieraan kielen vaikutukset toisiinsa ovat tuoreempi ja etenkin suomalaisessa kontekstissa/tutkimusympäristössä vielä niukasti tutkittu tutkimuskohde. Tässä tutkielmassa tarkasteluun on sen vuoksi valittu äidinkielen tuomien vaikutusten lisäksi myös vieraan kielen vaikutukset englannin kielen sanaston oppimiseen ja käyttöön. Tarkasteltavina lähdekielinä ovat suomi ja ensimmäisenä tai toisena vieraana kielenä opittu ranska. Tutkielma keskittyy transfer-prosesseihin alkeistason kielenoppijoiden kielenkäytössä, joka on melko vähän tutkittu aihealue transfer-tutkimuksessa.
Koska tutkimuksen todellisena kohteena on kielten mielensisäinen prosessointi, jonka tutkiminen on mahdollista vain epäsuorasti, aihetta lähestytään laajemman näkökulman saamiseksi kahden erilaisen aineiston kautta. Aineistona on käytetty sekä opettajahaastatteluja, jotka tarjoavat ulkopuolisen tarkkailijan näkökulman kielen oppimisprosesseihin, että oppilaiden tuottamaa kirjallista aineistoa transferin näkyvien vaikutusten tarkastelemiseksi.
Opettajahaastatteluissa nousi esille niin positiivisia kuin negatiivisiakin vaikutteita kielten välillä. Positiivisten vaikutteet olivat kuitenkin negatiivisia huomattavampia etenkin rakenteellisesti tai sanastollisesti toisiaan muistuttavien vieraiden kielten välillä. Oppilasaineistojen analyysi keskittyy transferista aiheutuvien virheiden tarkasteluun ja niiden tyypittelyyn. Tulokset tukevat näkemystä, jonka mukaan toisilla vierailla kielillä voi olla merkittävä rooli vieraan kielen oppimisessa ja käytössä. Lisätutkimusta kaivataan etenkin kielten välisistä positiivisista vaikutuksista.
...
Asiasanat
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Pro gradu -tutkielmat [29541]
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Tasks that suit the learning of L2 English vocabulary in the Finnish middle school : teachers' and students' perspectives
Keski-Kastari, Marianne (2013)Tiivistelmä – Abstract Tutkielman tarkoituksena oli selvittää yläkoulun oppilaiden ja opettajien mielipiteitä sanaston oppimiseen suunnatuista tehtävistä; millaiset tehtävät heidän mielestään sopivat sanaston oppimiseen ... -
Peer interaction, mediation, and a view of teachers as creators of learner L2 development
Poehner, Matthew E.; Leontjev, Dmitri (Wiley-Blackwell, 2023)SLA researchers in a variety of theoretical traditions have argued that interaction is essential to supporting learner L2 (second/foreign language) development. While L2 research informed by sociocultural theory has generally ... -
Subject-verb agreement of finite verbs in the present tense in written productions of Finnish secondary school learners of English as second language
Vaurula, Nina (2012)Subjektin ja verbin välinen kongruenssi on englannin kieliopin perusasioita, joka toimii tiettyjen säännön-alaisuuksien mukaisesti. Ilmiö on kuitenkin kiinnostava, sillä jopa edistyneetkin oppijat tekevät konguenssin ... -
Vocabulary learning strategies of adult learners of English
Pietiläinen, Virpi (2023)Vieraan kielen sanaston oppiminen on keskeinen osa sujuvaa ja täsmällistä kielitaitoa. Sanaston oppimisstrategioita (vocabulary learning strategies) on tutkittu monissa maissa, mutta Suomessa vain vähän. Sanaston ... -
Finnish foreign language learners' use of English collocations
Vuorinen, Anni (2013)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.