"Im Storycrafting Deutsch zu sprechen war schön, weil ich es nie versucht habe, frei zu erzählen" : Storycrafting in einer Fremdsprache

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.author Mäenpää, Noora
dc.date.accessioned 2010-10-05T08:57:18Z
dc.date.available 2010-10-05T08:57:18Z
dc.date.issued 2010
dc.identifier.uri http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201010052958 en
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/25447
dc.description.abstract Tutkimus käsittelee sadutus -menetelmän käyttöä saksan kielellä. Suomessa 1980-luvulla kehitetyn sadutuksen ohje kuuluu seuraavasti: ”Kerro satu (tai tarina). Kirjaan sen juuri niin kuin sen minulle kerrot. Lopuksi luen tarinasi ja voit muuttaa tai korjata sitä mikäli haluat.” Tähän mennessä sadutusta on käytetty lähinnä äidinkielellä, kun taas tässä tutkimuksessa selvitetään sadutuksen mahdollisuuksia vieraan kielen opetuksessa. Kyseiseen asetelmaan on päädytty, koska suullista kielitaitoa painotetaan nykyisessä vieraiden kielten opetuksessa. Painotuksen toteuttamiselle on kuitenkin monia haasteita. Esim. itse puhetilanteet jännittävät monia, ja onkin alettu puhua kielijännityksestä. Siksi on tärkeää kehittää puhumisvalmiuksia ja -rohkeutta tukevia sekä itse puhetilanteita helpottavia menetelmiä. Tutkimuksen tulosten perusteella vieraskielinen sadutus varsinkin parin kanssa vaikuttaa olevan oppijoille mieluisa tapa puhua saksaa. Ennen kaikkea puhumista jännittävät oppijat jakavat tämän näkemyksen. Haastateltu opettaja luonnehtii sadutusta hyväksi ja käyttökelpoiseksi harjoitusmuodoksi, joka myös rohkaisee puhumaan. Toteutustavalla näyttää kuitenkin olevan huomattava merkitys sen kannalta, millaisena oppilaat kokevat vieraskielisessä sadutustilanteessa puhumisen. Jos toteutustavan suunnittelussa toimitaan sensitiivisesti ja oppijoiden ajatuksia kuunnellen, on vieraskielisellä sadutuksella täydet edellytykset tukea monenlaisten oppijoiden puhumisvalmiuksia. fi
dc.format.extent 95
dc.language.iso ger
dc.rights This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited. en
dc.rights Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty. fi
dc.subject.other Saksan kieli
dc.subject.other sadutus
dc.subject.other vieraan kielen opetus
dc.subject.other suullinen kielitaito
dc.subject.other puhumisvalmiuksien tukeminen
dc.subject.other kielijännitys
dc.title "Im Storycrafting Deutsch zu sprechen war schön, weil ich es nie versucht habe, frei zu erzählen" : Storycrafting in einer Fremdsprache
dc.type Book en
dc.identifier.urn URN:NBN:fi:jyu-201010052958
dc.subject.ysa saksan kieli
dc.subject.ysa sadutus
dc.subject.ysa kielet
dc.subject.ysa opetus
dc.subject.ysa suullinen kielitaito
dc.type.dcmitype Text en
dc.type.ontasot Pro gradu fi
dc.type.ontasot Master’s thesis en
dc.contributor.tiedekunta Humanistinen tiedekunta fi
dc.contributor.tiedekunta Faculty of Humanities en
dc.contributor.laitos Kielten laitos fi
dc.contributor.laitos Department of Languages en
dc.contributor.yliopisto University of Jyväskylä en
dc.contributor.yliopisto Jyväskylän yliopisto fi
dc.contributor.oppiaine saksan kieli ja kulttuuri fi

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record