"Fiinit Griinit" : the use of English in a Finnish golf magazine
Tekijät
Päivämäärä
2021Tekijänoikeudet
Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
Englannin kielen asema suomalaisessa mediassa on kasvanut hurjasti viimeisten vuosikymmenten aikana. Kielenvaihtelu englannin-ja suomen kielen välillä on yhä normaalimpi näky niin katukuvassa kuin myös (sosiaalisessa) mediassa.
Tutkimukseni käsittelee englannin kielen käyttöä suomalaisen golflehden otsikoissa. Keskityin suurimmaksi osaksi kielenvaihtoon, sanojen kirjoitusasuun sekä sanavalintojen motiiveihin. Tavoitteeni oli selvittää, miksi kyseinen golflehti on käyttänyt englannin kieltä ja mitä sillä on yritetty saavuttaa. Pohjana tutkimukselleni käytin aiempia tutkimuksia liittyen englannin kieleen globaalina kielenä, kielenvaihtoon ja käyttötarkoituksiin. Käsittelen tekstissäni myös jonkun verran englannin kielen historiaa, ja sitä kuinka kieli on saanut paikkansa Suomessa ja kuinka se näkyy mm. suomalaisessa mediassa. Aineistonani käytin suomalaista urheilulehteä nimeltä ’Golflehti’, joka nimensä mukaan keskittyy uutisiin ja mainoksiin liittyen kaikkeen golfin ympärillä. Kaikki aineistoista keräämäni esimerkit ovat vuodelta 2020, jotta tutkimuksen kohde olisi mahdollisimman uusi. Päädyin valitsemaan Golflehden, koska olen huomannut, että englannin kieltä käytetään paljon golfin pelaamisessa, ja varsinkin monet englanninkieliset termit ovat myös Suomessa yleisessä käytössä.
Analyysitapana käytin diskurssianalyysiä, jonka avulla analysoin löytämiäni tekstiaineistoja ja tutkin kielen avulla luotuja merkityksiä. Diskurssianalyysi on laadullinen menetelmä, jonka avulla voidaan syventyä kielenkäytön ja viestinnän prosesseihin ja konteksteihin. Tutkimuksen tuloksena sain selville, että suurin osa englannin kielen käytöstä Golflehden otsikoissa liittyy urheilulajin sanastoon tai yleisesti tuttuihin sanontoihin- ja termeihin kuten ’hole-in-one’. Tutkimuksen tuloksista kävi ilmi, että kielenkäyttö ei aina ole suoraa lainausta englannista, vaan golf termejä on myös muunneltu näyttämään ja/tai kuulostamaan enemmän suomen kieleltä. Monet sanat, joissa on myös englannin kielen ominaisuuksia, ovat jo niin vahvasti normalisoituneet osaksi termistöä, että monet golfpelaajat eivät välttämättä edes huomaa käyttävänsä englannin kieltä puhuessaan golfista.
...
Asiasanat
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Kandidaatintutkielmat [5324]
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Upper-secondary school students' use of, motivations for and perceptions of Finnish-English code-switching in northern and southern Finland
Ollila, Saana (2013)Englannin asema muun muassa kaupan, tutkimuksen ja koulutuksen kielenä on Suomessa viime vuosikymmeninä vahvistunut entisestään. Englanti näkyy entistä vahvemmin myös suomalaisten jokapäiväisessä elämässä ja kielessä, ja ... -
“From now and again he would fall behind in one of the languages...”: parents' views on their Finnish-English bilingual children's use of languages
Haustola, Milla (2019)Kaksikielisyys on tänä päivänä yleinen ilmiö globalisaation sekä ihmisten lisääntyneen maantieteellisen liikkuvuuden myötä. Lisäksi yhä useammissa kodeissa käytetään rinnakkain kahta kieltä, ja täten lapset kuulevat arjessaan ... -
"Me ollaan mukana tässä experimentissä" : lingvististiska resurser och språkpraktiker i tvåspråkiga ungdomssamtal i Haparanda, Stockholm och Helsingfors
Kolu, Jaana (University of Jyväskylä, 2017)The thesis explores bilingual adolescents’ language use, linguistic resources, and language practices in interaction at three junior high schools in Haparanda, a Swedish town on the country’s northeastern border with ... -
Multilingual language use and metapragmatic reflexivity in Finnish internet football forums : a study in the sociolinguistics of globalization
Kytölä, Samu (University of Jyväskylä, 2013) -
Finnish health care and social work students' perceptions of Finnish-English code-switching : a survey study
Rinne, Tiina (2015)Englannin kielen asema kansainvälisenä valtakielenä on vaikuttanut sen leviämiseen myös Suomessa. Laajalle levinnyttä vierasta kieltä käyttävät Suomessa moninaisin tavoin eri-ikäiset ja taitotasoltaan erilaiset ...
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.