Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.advisorZvereva, Vera
dc.contributor.authorVainio, Laimi
dc.date.accessioned2021-06-04T07:16:32Z
dc.date.available2021-06-04T07:16:32Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/76222
dc.description.abstractTässä kandidaatintutkielmassa tarkastellaan kaksikielisyyden vaikutuksia sekä olemassa olevia tutkimuksia kaksikielisyydestä. Tämän tutkimuksen tarkoituksena on selvittää, miten kaksikielisyys vaikuttaa lapsen kognitiiviseen ja sosiaaliseen kehitykseen, miten kieliä omaksutaan sekä mitä ongelmia kaksikielisyyden tutkimukseen liittyy. Tutkimuksessa käytettävät aineistot ovat aikaisempia tutkimuksia ja tieteellisiä julkaisuja lasten kaksikielisyydestä. Tutkimuksessa tarkastellaan perusteellisemmin kahden tutkijan - Sirje Hassisen ja Ekaterina Protasovan – töitä. Aineistojen analyysi osoittaa, että kognitiiviset erot yksi- ja kaksikielisten lasten välillä ovat hyvin pieniä ja piileviä. Kaksikielisten lasten vahvuutena pidetään usein valikoivaa tarkkaavaisuutta sekä kielitietoisuutta. Lähtökohtaisesti jokainen terve lapsi pystyy omaksumaan oman ympäristönsä kielet ja omaksuminen tapahtuukin sosiaalisessa vuorovaikutuksessa muiden kanssa. Esimerkiksi koodinvaihto kuuluu kaksikielisen lapsen normaaliin kehitykseen. Haastattelututkimuksesta, jota tässä tutkielmassa tarkastellaan, käy ilmi, että kaksikieliset kokevat toisen kielen sanastossaan olevan puutteita ja koodinvaihtoa esiintyy vielä aikuisiälläkin. Aineistot myös osoittavat, että kaksikielisyyden tutkiminen on hankalaa tutkimusryhmien erilaisuuden takia, sillä on vaikeaa löytää vertailukelpoisia ryhmiä. Vaikka tutkittavien ikä, sukupuoli ja koulutus eivät poikkeaisi toisistaan, moni muu seikka voi saada ryhmät vertailukelvottomiksi. Haasteita voi myös syntyä, kun sellaista kaksikielistä lasta, jolla on vajavaiset taidot toisessa kielessä, verrataan yksikieliseen lapseen. Tällöin lapsen kaksikielisyydellä voi olla hyvin pieni vaikutus hänen kehitykseensä. Tutkimuksissa voi ilmetä ongelmia myös objektiivisuuden kanssa, sillä tutkittavat ovat usein tutkijoiden lapsia, jolloin vanhempi voi pitää joitakin asioita itsestäänselvyyksinä, eikä siten raportoi niitä lukijoille.fi
dc.format.extent22
dc.language.isoru
dc.titleБилингв умнее монолингва? : Анализ литературы о воздействиях двуязычия
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-202106043449
dc.type.ontasotBachelor's thesisen
dc.type.ontasotKandidaatintyöfi
dc.contributor.tiedekuntaHumanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanities and Social Sciencesen
dc.contributor.laitosKieli- ja viestintätieteiden laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Language and Communication Studiesen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.oppiaineVenäjän kieli ja kulttuurifi
dc.contributor.oppiaineRussian Language and Cultureen
dc.rights.copyrightJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.rights.copyrightThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.contributor.oppiainekoodi312
dc.subject.ysokielen omaksuminen
dc.subject.ysokognitiivinen kehitys
dc.subject.ysososiaalinen kehitys
dc.subject.ysokaksikielisyys


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot