La prise en compte des besoins spécifiques des apprenants finnophones dans les exercices de prononciation de la série de manuels scolaires J’aime
Tutkimuksen tarkoituksena on selvittää, otetaanko ranskan kielen ääntämisen opetuksessa huomioon suomenkielisille vaikeat äänteet. Kielten opettamisessa yksi tärkeä painopiste on suullisessa kielitaidossa, ja ääntäminen on iso osa näitä taitoja. Jos puhuja ei osaa tuottaa oikeita äänteitä tai sekoittaa ne keskenään, hän ei tule ymmärretyksi. Asiaa lähdettiin selvittämään tutkimalla suomalaisen, vasta ilmestyneen ranskan kielen oppikirjasarjan ääntämisharjoituksia. Oppikirjat määrittävät paljon opetuksen sisältöjä, joten on perusteltua tarkastella, miten ääntämisen oppiminen on niissä huomioitu.
Tutkittavaksi valikoitui Otavan oppikirjasarja J’aime, joka on ilmestynyt vuosien 2015-2018 välillä, ja joka on tarkoitettu yläkoulussa tai lukiossa alkavaan ranskan opiskeluun. Vertailukohtana ääntämisharjoituksille käytetiin Jean-Michel Kalmbachin ääntämisopasta, Guide de prononciation française pour apprenants finnophones. Se on suunnattu suomenkielisille, yliopistossa ranskan kieltä opiskeleville, jotka ovat usein itsekin aloittaneet ranskan opinnot yläkoulussa tai lukiossa. Ranskan äänteet on oppaassa jaettu sen mukaan, miten vaikeita niiden oppiminen ja hallinta suomenkielisille on. Siinä on huomioitu myös ne ranskan kielen kirjoitusasut, jotka voivat tuottaa heille vaikeuksia.
J’aime-oppikirjojen ääntämisharjoituksia analysoitiin niissä esiintyvien äänteiden ja kirjoitusasujen perusteella. Tutkittaessa huomattiin, että tehtävien jakaminen näihin kategorioihin oli välillä vaikeaa, ja jotkut harjoitukset eivät niihin sopineet. Lisäksi huomattiin, että useat ääntämistehtävät keskittyivät itse asiassa ranskan ja suomen kielten äänteiden erilaisiin kirjoitusasuihin, eivät niinkään äänteiden ääntämisen opetteluun. Kirjoissa ei tuotu esille äänteitä, joiden oppiminen olisi erityisen tärkeää ymmärrettävän ääntämisen kannalta, ja ääntämissäännöistä ja foneettisista aakkosista löytyi virheitä. Äänteiden kirjoittamiseen oppikirjat taas antavat hyvän perustan.
...
Keywords
Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [29740]
License
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Étude des exercices développant la prononciation et la production orale dans la série de manuels Chez Marianne
Ruuska, Hanna-Kaisa (2013)Tutkimuksessa selvitetään, millaisia ääntämistä kehittäviä tehtäviä aikuisopetukseen suunniteltu oppikirjasarja, Chez Marianne, sisältää. Tavoitteena oli tutkia, löytyykö tästä kyseisestä kolmiosaisesta kirjasarjasta ... -
La prononciation du français dans les séries de manuels scolaires Escalier et J'aime
Järvinen, Asta (2017)Tutkielman tarkoituksena oli selvittää, onko ääntämisen opetuksella sijaa suomalaisissa ranskan kielen oppikirjoissa. Syksyllä 2016 käyttöön otetut lukion opetussuunnitelman perusteet korostavat viestinnällisyyttä vieraiden ... -
Phonétique et prononciation du français pour apprenants finnophones
Kalmbach, Jean-Michel (Kielten laitos, Jyväskylän yliopisto, 2011)La Phonétique et prononciation du français pour apprenants finnophones, successeur de la Phonétique et prononciation du français – ranskan fonetiikka ja ääntäminen, est librement mise à la disposition de tous les internautes ... -
Le contenu pragmatique des exercices dans la série de manuels Escalier
Neuvonen, Sarianna (2015)Tutkielman kohteena on lukion ranskan opetukseen suunnatun Escalier -kirjasarjan tehtävien pragmaattinen sisältö. Tutkielman kohteeksi valikoitui pragmatiikka, koska se on kielitaidon osa-alue joka jää usein esimerkiksi ... -
Les exercices et la méthodologie de la production orale dans la série de manuels Voilà!
Tyrväinen, Jenna (2011)Monet kokevat, että koulussa ei opi puhumaan vieraita kieliä, kuitenkin juuri suullista kielitaitoa kaivattai-siin niin vapaa-ajalla kuin työssä kansainvälisissä viestintätilanteissa. Suullisen kielitaidon merkitykseen on ...