УСВОЕНИЕ ВИДОВ РУССКОГО ГЛАГОЛА В ФИНСКОЙ АУДИТОРИИ
Authors
Date
2018Copyright
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
On sanottu, että kielet eivät eroa toisistaan siinä, mitä niillä voidaan ilmaista, vaan mitä niillä on
pakko ilmaista. Suomen kielessä voidaan ilmaista verbien aspektuaalisuutta eri kielellisin
keinoin (esimerkiksi verbin objektin sijamuodolla). Sitä vastoin verrattain harvinaisia
kaksiaspektisia verbejä lukuun ottamatta jokaiseen venäjän verbiin liittyy joko imperfektiivinen
(rajaamaton) tai perfektiivinen aspektimerkitys (rajattu). Verbien aspektuaalisuus on slaavilaista
kieliperhettä yhdistävä tekijä. Suomenkielinen oppija puolestaan, näitä kieliä käyttäessään,
joutuu tekemään valintaa perfektiivisten ja imperfektiivisten verbien välillä; toiminto, johon
suomenkieltä käyttäessä ei juuri pakollisesti joudu.
Aspekteja pidetään yleisesti yhtenä venäjän kieliopin vaikeimmista asioista suomalaiselle
opiskelijalle, koska suomen kielen aspektuaalisuutta ei ilmaista ensisijaisesti verbeillä. Tässä
pro gradu -tutkielmassa käsitellään keskeisimpien aspektimerkitysten rakentumista näissä
kielissä. Aspekteja tarkastellaan oppimisen kannalta kahdesta näkökulmasta, aspektiparien
muodostamisen ja toisaalta verbiaspektien merkityksen ja käytön osalta. Pyrin selvittämään,
venäjän kielen aspektien oppimisen vaikeutta; miten venäjää vieraana kielenä, suomea
äidinkielenään puhuva opiskelija mieltää venäjän verbiaspektien käyttöä ja merkityksiä, millaisia
strategioita opiskelija käyttää verbiaspektien käytön yhteydessä ja mitä helppoja ja vaikeita
piirteitä sisältää aspektiparien muodostus. Tämä ohessa tarkastellaan myös sitä, miten
opiskelijat arvottavat aspektien hallintaa ja millaisia oppimisstrategioita suosisivat verbiaspektien
tavoitteellisessa opiskelussa. Tästä tutkielmasta on rajattu pois liikeverbien aspektuaalisuuden
tarkastelu. Liikeverbejä ja niiden oppimista on tutkittu mm. Erja Haapa-ahon pro gradu -
tutkielmassa (2009).
...
Keywords
Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [29561]
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Välikielen kehitys vieraskielisessä opetuksessa : tutkimus muutoksista insinööriopiskelijoiden englannin kieliopin hallinnassa
Rauto, Eeva (Jyväskylän yliopisto, Soveltavan kielentutkimuksen keskus, 2003) -
Inlärning och behärskning av svenskans verb- och adjektivböjning samt negationens placering hos finska grundskoleelever
Paavilainen, Marika (University of Jyväskylä, 2015) -
Suomi ja viro oppijan mielessä : näkökulmia taivutusmuotojen prosessointiin
Martin, Maisa (Jyväskylän yliopisto, 2006)Kielenoppijan äidinkielen eli lähdekielen (L1) ja opittavan kielen eli kohdekielen (L2) rakenteita ja sanastoa vertaillaan usein toisiinsa, koska havaittujen erojen ja yhtäläisyyksien oletetaan olevan jossakin suhteessa ... -
Lähdekieli kielenoppimisen apuna
Kaivapalu, Annekatrin (Jyväskylän yliopisto, 2005)Annekatrin Kaivapalu on väitöskirjassaan tutkinut virolaisten ja venäläisten lukiolaisten suomen kielen nominien monikkotaivutuksen omaksumista. Kaivapalu selvitti, oppivatko virolaiset suomen taivutuksen helpommin kuin ... -
Использование социальных сетей в изучении русского языка и развитии лексики и орфографии среди студентов, изучающих русский язык как иностранный
Matula, Bartlomiej (2023)Tässä kandidaatintutkielmassa tarkastelen sosiaalisen median käytön vaikutusta Suomessa venäjää vieraana kielenä opiskelevien opiskelijoiden venäjän kielen opiskeluun ja taitoihin. Tutkimukseni tarkoituksena on tutkia ...