Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.advisorWilfinger, Rolf
dc.contributor.advisorDlaske, Kati
dc.contributor.authorPanula-Ontto, Jenni
dc.date.accessioned2017-04-13T18:20:27Z
dc.date.available2017-04-13T18:20:27Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/53605
dc.description.abstractPlurisentrisellä kielellä on vähintään kaksi maantieteellistä keskusta, joissa kielellä on virallinen asema. Saksan kielen osalta tämä tarkoittaa, että sitä käytetään Saksan lisäksi mm. Itävallassa ja Sveitsissä. Lukuisten murteiden lisäksi näillä kolmella keskuksella on omat standardisoidut ja virallisesti käytettävät kielivarieteettinsa. Perinteisesti DaF-opetuksessa on keskitytty välittämään oppilaille Saksan kielivarieteettia, nk. ’Hochdeutschia’. Tämän oppikirja-analyysin tarkoituksena oli selvittää, miten ensimmäisten B2- ja B3-saksan kurssien kirjoissa on otettu huomioon saksan kielen plurisentrisyys. Tutkimusmateriaalina käytettiin 2014 ja 2015 ilmestyneiden opetussuunnitelmien mukaisia Magazin.de ja Plan D kirjasarjoja. Analyysissä keskityttiin havainnoimaan, miten Itävalta ja Sveitsi sekä niiden kielivarieteetit huomioidaan ja esitetään oppikirjoissa. Kielivarieteettien ilmentymistä tutkittiin etsimällä alueellisia piirteitä sanaston ja ääntämisen osalta oppikirjoista ja niiden kuuntelumateriaalista. Itävallasta ja Sveitsistä tarjotut tiedot jaettiin maantuntemuksellisiin kategorioihin, mitä kautta tutkittiin tarjotun tiedon monipuolisuutta. Analyysissä selvisi, että Saksa ja saksalainen kielivarieteetti on yhä opetuksen selkeä lähtökohta. Saksan kielen plurisentrisyyttä ei tuoda explisiittisesti esille kummassakaan oppikirjassa. Itävallan ja Sveitsin kielivarieteetteja tuotiin oppijoille tutuksi lähinnä alueille tyypillisten tervehdysten kautta. Mielenkiintoinen tulos oli, että Plan D 1 tarjosi monipuolisemmin maantuntemuksellista tietoa Itävallasta ja Sveitsistä, kuin Magazin.de 1.fi
dc.format.extent31
dc.language.isoger
dc.rightsIn Copyrighten
dc.subject.otherplurisentrisyys
dc.subject.otheroppikirjat
dc.subject.otheroppimateriaali
dc.subject.otherDaF
dc.subject.otherDeutsch als Fremdsprache
dc.titleAlpen, Krapfen und Grüezi : Plurizentrizität in zwei finnischen DaF-Lehrbüchern
dc.typebachelor thesis
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-201704131999
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotKandidaatintutkielmafi
dc.type.ontasotBachelor's thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanities and Social Sciencesen
dc.contributor.laitosKieli- ja viestintätieteiden laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Language and Communication Studiesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineGerman language and cultureen
dc.contributor.oppiaineSaksan kieli ja kulttuurifi
dc.date.updated2017-04-13T18:20:28Z
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.type.publicationbachelorThesis
dc.rights.urlhttps://rightsstatements.org/page/InC/1.0/


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot

In Copyright
Ellei muuten mainita, aineiston lisenssi on In Copyright