Wörterbücher als Hilfsmittel beim Lesen : Wörterbuchbenutzung finnischer Germanistikstudenten
Authors
Date
2014Access restrictions
This material has a restricted access due to copyright reasons. It can be read at the workstation at Jyväskylä University Library reserved for the use of archival materials: https://kirjasto.jyu.fi/en/workspaces/facilities.
Sanakirjoja voidaan käyttää sekä vieraan kielen tuottamisen (kirjoittaminen, kääntäminen) että ymmärtämisen
(lukeminen, kuunteleminen) apuna. Tutkimusten mukaan sanakirjoja käytetään kuitenkin useimmiten vieraskielisen
tekstin lukemisen aikana tilanteissa, joissa lukija kohtaa tuntemattoman sanan.
Sanakirjojen käyttö on ensisijaisen tärkeää erityisesti vieraan kielen, kuten germanistiikan opiskelijoille, jotka ovat
opinnoissaan tottuneet lähes päivittäin käyttämään erilaisia sanakirjoja. Aikaisempaa tutkimusta suomalaisten
germanistiikan opiskelijoiden sanakirjojen käytöstä eritoten lukemisen aikana ei kuitenkaan ole tehty, mikä oli yksi
peruste tämän tutkimuksen synnylle.
Tämän tutkimuksen tavoitteena oli selvittää, kuinka germanistiikan opiskelijat käyttävät eri sanakirjoja lukiessaan
saksankielistä tekstiä. Kiinnostuksen kohteena oli erityisesti, mitä sanakirjoista halutaan katsoa, miksi ja mistä
sanakirjasta tietoa etsitään. Lisäksi tutkimuksen päämääränä oli saada tietoa siitä, kuinka tyytyväisiä opiskelijat
ovat sanakirjankäyttönsä tuloksiin ja kuinka he yleisesti ottaen käyttävät sanakirjoja erilaisissa tuottamisen ja
ymmärtämisen tilanteissa.
Tutkimuksen päämetodina käytettiin ääneenajattelumenetelmää (Think-Aloud-Protokolla), jota täydennettiin
kyselylomakkeella. Tutkimukseen osallistui yhteensä yksitoista germanistiikan pää- ja sivuaineopiskelijaa, jotka
ottivat yksitellen osaa koetilanteeseen. Koetilanteessa jokaisella oli yksi tunti aikaa lukea saksankielinen teksti ja
vastata annettuihin kysymyksiin ääneenajattelun avulla. Lukemisen aikana osallistujat saivat käyttää vapaasti
haluamiansa sanakirjoja ja muita tarvitsemiaan apuvälineitä, jotta he pystyivät ymmärtämään tekstin
mahdollisimman tarkkaan. Kaikki ääneenajattelut nauhoitettiin ja myöhempää analyysia varten. Istunnon lopuksi
osallistujille jaettiin kyselylomake, joka mittasi heidän yleisiä sanakirjankäyttötottumuksiaan.
Tutkimuksen perusteella germanistiikan opiskelijat etsivät sanakirjoista hyvin erilaisia sanoja sekä käyttävät
monipuolisesti sekä yksi- että kaksikielisiä elektronisia sekä internet-sanakirjoja lukiessaan saksankielistä tekstiä.
Tulokset kuitenkin osoittavat, että opiskelijat suosivat enemmän lukemisen aikana kaksikielisiä sanakirjoja, koska
ne tarjoavat nopeasti suomenkielisen vastauksen. Yksikielisten sanakirjojen roolia ei kuitenkaan voi vähätellä, sillä
osa opiskelijoista koki sanakirjan monipuolisemmaksi ja luotettavammaksi, mikä toimi perusteena sanakirjan
jatkuvalle käytölle. Myös monet heistä, jotka yleisimmin käyttivät kaksikielistä sanakirjaa, turvautuivat usein myös
yksikieliseen sanakirjaan tilanteissa, jolloin esimerkiksi kaksikielisen sanakirjan informaatiossa oli puutteita.
...
Keywords
Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [29561]
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Zur lexikografischen Erfassung ausgewählter Bahuvrihis in den Wörterbüchern Finnisch-Deutsch-Finnisch und Finnisch-Schwedisch-Finnisch von WSOY
Falkenberg, Anna; Reponen, Anni (2013)Bahuvriihit ovat produktiivisuudestaan ja yleisyydestään huolimatta varsin vähän tutkittu sananmuodostuksen tuote. Kirjallisuudesta löytyvät määritelmät termille ovat epäyhtenäisiä ja osin puutteellisia. Lyhyesti määriteltynä ... -
Feste Wortverbindungen und Kollokationen zum Farblexem Schwarz : ein korpuslinguistischer Vergleich der Wörterbücher un des aktuellen Sprachgebrauchs
Rouhiainen, Riina (2012)VÄRILEKSEEMI SCHWARZIN KANSSA KÄYTETTÄVÄT KIINTEÄT SANALIITOT JA KOLLOKAATIOT– sanakirjojen ja ajankohtaisen kielenkäytön korpuslingvistinen vertailu Sanakirja-artikkelin luominen vaatii sanakirjan tekijöiltä monenlaista ... -
"Niemand kann eine Sprache so gut beherrschen, dass er alle Wörter kennen würde." : Zur Hilfsmittelbenutzung fortgeschrittener Deutsch- und Schwedischstudierender bei der Textproduktion
Savinainen, Ida (2014)Sanakirjojen käyttöä pidetään kulttuurissamme perustaitona, jonka odotetaan ja oletetaan sujuvan kaikilta. Todellisuudessa taidot käyttää sanakirjoja – jo oikean sanakirjan valitsemisesta käyttötarkoitukseensa alkaen – ... -
On ero miehellä ja miehellä : Kielitoimiston sanakirjan mieskuva
Huupponen, Krista (2021)Tämän maisterintutkielman aihe on Kielitoimiston sanakirjan (2018) mieskuva. Tutkimus asettuu eräänlaiseksi jatkumoksi suomen kielen yksikielisten sanakirjojen tutkimukselle, joissa on tutkittu mies- ja naiskuvia. Mieskuvan ...