46. Deutsch im medizinischen Kontext
Ylönen, S. (2010). 46. Deutsch im medizinischen Kontext. In H.-J. Krumm, C. Fandrych, B. Hufeisen, & C. Riemer (Eds.), Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch. (pp. 467-476). de Gruyter.
Tekijät
Päivämäärä
2010Oppiaine
Soveltava kielitiedeTekijänoikeudet
© 2010 de Gruyter. This is an author's final draft version of a book chapter whose final and definitive form has been published by de Gruyter.
Einleitung: Die Medizin, zu der im weiteren Sinne auch die Zahn- und Tiermedizin gerechnet werden können, gehört zu den ältesten Wissenschaften. Gesundheit, Krankheit und Tod haben die Menschen beschäftigt, seit es sie gibt. Da diese Fragen und die Kommunikation mit dem Arzt für jeden Menschen von Bedeutung sind, kommt medizinischer Fachsprache eine besonders wichtige Rolle zu. Sie ist Reflexions- und Untersuchungsgegenstand in Medizin und Sprachwissenschaft. Die Emanzipation der Nationalsprachen im 18./19. Jahrhundert führte auch in der Medizin zu einem demokratischeren Zugang zu Expertenwissen. Antike und neue Verkehrssprachen üben jedoch auch heute einen großen Einfluss auf die deutsche Fachsprache der Medizin aus. Auffälligstes Merkmal ist die enorme Zahl an Fachwörtern verschiedener vorklinischer (Anatomie, Physiologie usw.) und klinischer (Innere Medizin, Dermatologie usw.) Disziplinen, die mit einer zunehmenden fachlichen Speziali¬sierung entstanden sind (Rothschuh 1965; Wiese 1984: 14). Aus kommunikativer Sicht sind theoretische und praktische Textsorten und Gesprächstypen abnehmenden Abstraktionsgrades (von innerfachlicher bis Laienkommunikation) zu unterscheiden (Löning 1985: 26-31). In der Fachsprachenforschung spricht man in diesem Zusammenhang auch von der horizontalen (Fächer, Disziplinen) und vertikalen (Textsorten und Gesprächstypen unterschiedlichen Abstraktionsgrades) Gliederung der Fachsprachen (Hoffmann 1987, vgl. auch Art. 45). DaF-/DaZ-Materialien für medizinische Fachsprache liegen bislang nur wenige vor. Der Bedarf daran dürfte mit Blick auf die zunehmende Zahl von Ärzten, Pflegepersonal und Patienten mit Migrationshintergrund jedoch steigen.
...
Julkaisija
de GruyterEmojulkaisun ISBN
978-3-11-020508-4Kuuluu julkaisuun
Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch.Julkaisu tutkimustietojärjestelmässä
https://converis.jyu.fi/converis/portal/detail/Publication/18869457
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Children’s grief and grieving in institutional early childhood education -research project (HY): Observational and interview data collected in the context of flexibly scheduled early childhood education and care
Salonen, Eija (University of Jyväskylä, 2024)The data were collected in 2021-2023 in the "Children's grief and grieving in institutional early childhood education and care" research project of the University of Helsinki (funded by the Research Council of Finland, ... -
Stilwandel wissenschaftlichen Schreibens am Beispiel der Entwicklung von Zitationskonventionen in medizinischen Originalarbeiten
Ylönen, Sabine (Narr Francke Attempto Verlag, 2020) -
Zu medizinischen Fachwörtern am Beispiel populärwissenschaftlicher Texte
Jähi, Leena (2002) -
Die passivischen Ausdrücke der medizinischen Fachsprache
Mähönen, Arja (1998) -
Hydrogeelit, regeneratiivisen lääketieteen sovellus
Tanhuanpää, Ossi (2021)Tässä kandidaatintutkielmassa käsitellään hydrogeelejä ja kuinka niitä voidaan käyttää regeneratiivisen lääketieteen erilaisissa sovelluksissa. Tutkielma jakautuu kolmeen aihepiiriin. Ensimmäisessä osiossa perehdytään ...
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.