dc.contributor.author | Miettinen, Elisa | |
dc.date.accessioned | 2009-06-04T09:33:11Z | |
dc.date.available | 2009-06-04T09:33:11Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.uri | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/20274 | |
dc.description.abstract | Kommunikatiivisen kompetenssin ja suullisen kielitaidon painoarvo vieraiden
kielten oppimisessa ja opettamisessa on kasvanut viime vuosina, mikä on lisännyt
huomiota myös opettajien kielenkäyttöön. Tämän proseminaaritutkimuksen
tarkoituksena oli selvittää, minkä verran englannin opettajat käyttävät tunneillaan
englantia ja suomea ja miten he perustelevat kielivalintojaan. Taustana käytettiin
teoreettista keskustelua kohdekielen ja äidinkielen hyödyistä kohdekielen oppimisen
kannalta sekä aiempia tutkimustuloksia opettajien kielenkäytöstä.
Tutkimuksen aineisto koostui kahdesta videokuvatusta kahdeksannen luokan
englannin tunnista ja tunnit pitäneiden opettajien haastatteluista. Toisella opettajalla
(A) oli 25 vuoden työkokemus, kun taas toinen opettaja (B) oli noin kaksi vuotta
aiemmin valmistunut sijainen. Analyysin pääpaino oli haastatteluvastausten
laadullisessa analysoinnissa videoitujen tuntien ja aiempien tutkimustulosten
valossa. Tutkimukseen sisältyi myös määrällinen osa, jossa arvioitiin, kuinka paljon
opettajat käyttivät kohdekieltä ja äidinkieltä.
Tutkimukseen osallistuneet opettajat halusivat käyttää mahdollisimman paljon
englantia, sillä he kokivat oppilaiden altistamisen sille hyödylliseksi ja tärkeäksi.
Kuvattujen tuntien perusteella heidän kielenkäytössään oli kuitenkin eroja. Opettaja
A käytti kohdekieltä käytännössä koko ajan eli 100 %. Opettaja B puhui englantia
47 % ajasta, mutta hänen kielivalintansa jakautuivat kahteen osaan. Alkutunnista hän
käytti 99 % englantia mutta lopputunnista vain 5 %, ilman että tälle löytyi kattavaa
selitystä. Tärkeimmät syyt käyttää äidinkieltä olivat kieliopin opettaminen, kurinpito
ja selitykset ja käännökset suomeksi ellei oppilas ymmärrä jotakin. Tulosten
perusteella vaikuttaa siltä, että opettajan positiivinen käsitys omasta suullisesta
kielitaidosta lisää kohdekielen käyttöä. Aineiston rajallisuuden takia tulosten
perusteella ei kuitenkaan voi tehdä laajempia johtopäätöksiä, ja jatkotutkimusta
tarvitaan niin opettajien kielenkäytön kuin heidän motiiviensa osalta. | en |
dc.language.iso | eng | |
dc.rights | In Copyright | en |
dc.subject.other | codeswitching | en |
dc.subject.other | target language | en |
dc.subject.other | English as a foreign language | en |
dc.subject.other | language education | en |
dc.title | As much English as possible : A study on two secondary school English teachers language use and the motives behind their language choices | |
dc.type | bachelor thesis | |
dc.identifier.urn | URN:NBN:fi:jyu-200906041692 | |
dc.type.dcmitype | Text | en |
dc.type.ontasot | Bachelor's thesis | en |
dc.type.ontasot | Kandidaatintutkielma | fi |
dc.contributor.tiedekunta | Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta | fi |
dc.contributor.tiedekunta | Faculty of Humanities and Social Sciences | en |
dc.contributor.laitos | Kieli- ja viestintätieteiden laitos | fi |
dc.contributor.laitos | Department of Language and Communication Studies | en |
dc.contributor.yliopisto | University of Jyväskylä | en |
dc.contributor.yliopisto | Jyväskylän yliopisto | fi |
dc.contributor.oppiaine | English | en |
dc.contributor.oppiaine | Englannin kieli | fi |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f | |
dc.rights.accesslevel | openAccess | en |
dc.type.publication | bachelorThesis | |
dc.rights.url | https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/ | |