dc.contributor.advisor | Lönnroth, Harry | |
dc.contributor.author | Lari, Maiju | |
dc.date.accessioned | 2020-12-15T08:33:03Z | |
dc.date.available | 2020-12-15T08:33:03Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.uri | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/73191 | |
dc.description.abstract | Lukudiplomi kehitettiin kirjaston ja koulujen välisenä yhteistyönä Oulussa osana Opetushallituksen hanketta vuosina 1998–2001. Tämän jälkeen lukudiplomi on levinnyt ympäri Suomea – sen tarkoituksena on ollut houkutella koululaisia lukemaan. Lukudiplomista on tehty versioita eri kielille, mutta ei erityisesti ruotsin tai vieraiden kielten opiskeluun alhaisella taitotasolla. Tämän tutkimuksen tarkoituksena on kehittää lukudiplomi ruotsin kielen opetukseen yläkouluikäisille Keski-Suomessa.
Tutkin, kuinka vieras kieli vaikuttaa lukemiseen, esimerkiksi lukustrategioiden käyttöön. Tutkin myös, millaiset elementit kirjoissa tukevat ymmärtämistä, lukumotivaatiota sekä kielen oppimista. Yhdistin oppimani tietoihin siitä, millaisia kirjoja nuoret lukevat omalla äidinkielellään ja kehitin näiden tietojen perusteella ruotsin opetukseen lukudiplomin, joka on tämän tutkielman liitteenä.
Tärkeimpiä havaintojani oli, että kielen leikkisyys, kuten rytmikkyys, riimittely sekä leksikaalinen toisteisuus tukevat lukumotivaatiota sekä oppimista. Kuitenkin usein selkokielisessä kirjallisuudessa nämä ovat niitä poistettuja elementtejä. On siis monesti motivoivampaa lukea autenttista leikkisää tekstiä ja ymmärtää vähän kuin lukea yksinkertaistettua tekstiä ja ymmärtää paljon. Toki on myös olemassa hyvin kirjoitettuja selkokirjoja ja selkomukautuksia. | fi |
dc.format.extent | 75 | |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | sv | |
dc.subject.other | L2 | |
dc.title | Läsfärdighet på andraspråk : ett läsdiplom i svenska som andra inhemska språk för högstadiet i Mellersta Finland | |
dc.identifier.urn | URN:NBN:fi:jyu-202012157138 | |
dc.type.ontasot | Pro gradu -tutkielma | fi |
dc.type.ontasot | Master’s thesis | en |
dc.contributor.tiedekunta | Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta | fi |
dc.contributor.tiedekunta | Faculty of Humanities and Social Sciences | en |
dc.contributor.laitos | Kieli- ja viestintätieteiden laitos | fi |
dc.contributor.laitos | Department of Language and Communication Studies | en |
dc.contributor.yliopisto | Jyväskylän yliopisto | fi |
dc.contributor.yliopisto | University of Jyväskylä | en |
dc.contributor.oppiaine | Ruotsin kieli | fi |
dc.contributor.oppiaine | Swedish | en |
dc.rights.copyright | Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty. | fi |
dc.rights.copyright | This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited. | en |
dc.type.publication | masterThesis | |
dc.contributor.oppiainekoodi | 306 | |
dc.subject.yso | vieraat kielet | |
dc.subject.yso | lukeminen | |
dc.subject.yso | ruotsin kieli | |
dc.subject.yso | opetus | |
dc.subject.yso | toinen kieli | |
dc.subject.yso | lukudiplomit | |
dc.subject.yso | kielen oppiminen | |
dc.subject.yso | kieli ja kielet | |
dc.subject.yso | oppimateriaali | |
dc.subject.yso | lukutaito | |
dc.subject.yso | kieltenopettajat | |
dc.format.content | fulltext | |
dc.type.okm | G2 | |