International employees’ cultural adaptation : a comparison between societal and organizational contexts
Authors
Date
2020Access restrictions
The author has not given permission to make the work publicly available electronically. Therefore the material can be read only at the archival workstation at Jyväskylä University Library (https://kirjasto.jyu.fi/en/workspaces/facilities).
Copyright
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Tämän tutkimuksen tarkoituksena on tutkia Espanjassa asuvien ja työskentelevien kansainvälisten työntekijöiden kokemuksia ja näkökulmia heidän sopeutumisestaan espanjalaiseen yhteiskuntaan sekä kansainväliseen työkontekstiin. Näitä kahta eri kontekstia tutkitaan eri näkökulmista ja saatuja tuloksia vertaillaan näiden kontekstien välillä. Itse tutkimus, sekä keskeiset tutkimuskysymykset tähtäävät tunnistamaan eri koetut ja huomatut tekijät, jotka ovat vaikuttaneet kansainvälisten työntekijöiden sopeutumiseen molemmissa konteksteissa. Myös kansainvälisten työntekijöiden käsityksiä ja kokemuksia espanjan kielen oppimisesta, sujuvuudesta sekä suhteesta heidän omaan sopeutumiseensa tutkittiin. Tämä tehtiin, jotta saataisiin selville heidän motivaationsa sekä kielen oppimiseen, että sen kautta yhteiskuntaan sopeutumiseen. Tutkimus suoritettiin verkkohaastatteluina. Tutkimukseen valittiin kolmetoista kansainvälistä työntekijää ja tutkimustulokset analysoitiin temaattisen analyysin avulla. Havaittuja koodeja pyrittiin tutkimaan samoista näkökulmista molemmissa konteksteissa, jotta tasa-arvoinen vertailu olisi mahdollista. Keskeisimmät havaitut koodit yhteiskuntakontekstissa olivat suhteiden ja tuen tärkeys, ajattelutavan ja asenteen merkitys, yksilölliset muutokset, säilytetyt arvot, ryhmittymisen vaikutus ja espanjan kielen sujuvuus. Organisaatiokontekstissa tärkeimmät havaitut koodit olivat työasenteen merkitys, säilytetyt työarvot sekä kansainvälisen ja kieliryhmittyneen ympäristön vaikutus espanjan kielen oppimiseen. Osallistujien käsitykset eroavaisuuksista näiden kontekstien sekä löydettyjen koodien välillä olivat merkittävät.
...
The main aim of this study is to discuss various perceived factors related to international employees’ perceptions and experiences of their adaptation to the societal and organizational contexts. There is a gap of studies comparing social and organizational contexts, which is why this study brings a unique viewpoint for this topic. The study and the research questions pursue to find out different perceived factors impacting on the adaptative perceptions and experiences in these two contexts as well as compare those contexts with each other. The research was conducted by interviewing employees of a multinational organization located in Spain. Spanish language learning and proficiency and its relation to experiences of adaptation is furthermore studied in order to find out the motivational factors and perceptions towards adaptation. Thirteen international employees were interviewed for the study. Through thematic analysis methods, the main codes were identified and discussed in the findings. In order to be able to compare the results equally, the identified codes are discussed from the similar viewpoints. The main identified codes in the societal context are importance of support systems and relationships, impact of mindset, perceived individual changes and retained values, ingroups and Spanish language proficiency. In the organizational context the main detected codes are impact of work mindset, retained work values, influence of international and language clustered environment and its impact on Spanish learning. There are various identified and perceived differences between the contexts as well as differences in participants perceptions towards adapting to these contexts.
...
Keywords
international employees long-term immigrants cultural adaptation multinational organization Spanish society language clustering espanjan kieli kielen oppiminen työelämä muutos kieli ja kielet kulttuurienvälisyys maahanmuuttajat asenteet sopeutuminen kielenkäyttö Spanish language language learning working life change languages interculturalism migrants attitudes adaptation (change) use of language
Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [29561]
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Viewing CLIL through the eyes of former pupils : Insights into foreign language and intercultural attitudes
Roiha, Anssi; Sommier, Mélodine (Taylor & Francis, 2018)This article examines the long-term effects of CLIL on former pupils’ foreign language and intercultural attitudes. The 24 participants, who received English-medium CLIL for nine years in the 1990s, were interviewed and ... -
“You can do without Finnish but I’m not sure I would want to" : working migrants’ perceptions of the use and importance of English in Finland
Leinamo, Lotta (2022)Nykyajan globalisoituneessa maailmassa, jossa työperäinen maahanmuutto on avainasemassa, englannin kielen merkitys kommunikaatiossa on korostunut. Kielitaito on avainasemassa maahanmuuttajien integraatiossa ja englanti ... -
Maintaining the heritage language : young adults from immigrant backgrounds in Finland
Nevaranta, Maria (2023)Monilla maahanmuuttajataustaisilla nuorilla aikuisilla on vaikeuksia säilyttää perintökieltään, mutta perintökielen ylläpitäminen tarjoaa kannustimia kuten sosiaalista integraatiota, kulttuuriperinnön säilyttämistä ja ... -
Immigrant eldercare workers in ageing Finland : experiences of workplace interaction
Järvinen, Tuuli (2020)Aikaisempien tutkimusten valossa pitkälle teollistuneet maat ovat hyötyneet maahanmuuttajataustaisista työntekijöistä hoitoalalla työpulan aikana, mikä johtuu osittain kiihtyvästä ikääntymisestä yhteiskunnissa (esim. ... -
Cognition of Korean-English secondary school teachers about intercultural dimension in EFL teaching
Choi, Yuri (2016)The importance of intercultural competence in education has been recognized in order to promote students’ tolerance and empathy towards others in the globalized world. Being the first and foremost foreign language subject ...