University of Jyväskylä | JYX Digital Repository

  • English  | Give feedback |
    • suomi
    • English
 
  • Login
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
View Item 
  • JYX
  • Opinnäytteet
  • Pro gradu -tutkielmat
  • View Item
JYX > Opinnäytteet > Pro gradu -tutkielmat > View Item

Le metafore produttive nel romanzo Le Magasin des suicides di Jean Teulé e la traduzione italiana Il Negozio dei suicidi a cura di Rita Corsi

Thumbnail
View/Open
1.1 Mb

Downloads:  
Show download detailsHide download details  
Authors
Janger, Heli
Date
2019
Discipline
Romaaninen filologiaRomance Philology
Copyright
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.

 
Tutkielmassa analysoidaan Jean Teulén teoksen Le Magasin des suicides (2007) ranskan kieleen rekisteröimättömät metaforat sekä niiden italiankieliset vastineet Rita Corsin käännöksessä Il Negozio dei suicidi (2008). Korpus koostuu 57 alkuperäisestä metaforasta sekä niiden 55 italiankielisestä vastineesta. Tutkielman teoria nojaa metaforan osalta sekä klassisen retoriikan määrittelyyn että kognitiivisen lingvistiikan konseptuaalisen metaforan käsitteeseen. Tutkielman analyysi jakautuu kahteen osaan. Ensin alkuperäiset metaforat luokitellaan Pierre Fontanier’n jaottelun mukaisesti viiteen kategoriaan. Seuraavaksi näissä kategorioissa metaforien käännökset jaetaan Deignanin, Gabryśin ja Solskan määrittelemiin neljään eri ryhmään sen mukaan, kuinka ne vastaavat kielellisesti ja sisällöllisesti alkuperäisiä. Tutkielman hypoteesit ovat seuraavat: 1) sekä alkuperäisteoksessa että sen käännöksessä on rekisteröimättömiä metaforia jokaisesta Fontenier’n kategoriasta; 2) yli 50,0% italiankielisistä vastineista säilyttävät alkuperäisen metaforan konseptuaalisen identiteetin. Molemmat hypoteesit toteutuvat. Ensimmäisen osalta yksi metaforakategoria on selkeästi muita yleisempi (45,61%), loppujen jakautuessa melko tasapuolisesti muiden kategorioiden välillä. Toisen hypoteesin osalta metaforien italiankielisistä vastineista 70,91% säilytti alkuperäisen metaforan konseptuaalisen identiteetin ja näistä 50,91% säilytti myös kielellisen vastaavuuden. Italiankielisiä vastineita on kaksi vähemmän kuin alkuperäisteoksessa metaforia: yhtä alkuperäistä metaforaa ei ole lainkaan käännetty ja yksi vastine yhdistää kaksi alkuperäistä metaforaa yhdeksi. Tutkimustuloksista voi päätellä, että läheinen sukulaiskielisyys voi helpottaa kääntämistä: metaforien käännösvastineissa on usein mahdollista säilyttää alkuperäisen sisällöllinen vastaavuus. Usein myös kielellinen vastaavuus on mahdollista. ...
Keywords
konseptuaalinen metafora Pierre Fontanier kääntäminen retoriikka metaforat italian kieli
URI

http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201907253680

Metadata
Show full item record
Collections
  • Pro gradu -tutkielmat [24521]

Related items

Showing items with similar title or keywords.

  • Les métaphores de la nouvelle 'Mondo' du recueil de nouvelles Mondo et autres histoires de J.M.G. Le Clézio 

    Pietinhuhta-Toikka, Aulikki (2022)
    Klassisen retoriikan historian alku ulottuu kreikkalaisten kaupunkivaltioiden demokratian kehittymiseen 400-luvulla eKr. Protagoraan, Gorgiaan ja Isokrateen kautta Aristoteleeseen (384-323 eKr.), joka kehitti systemaattisen ...
  • Les métaphores dans L'Enchanteur pourrissant de Guillaume Apollinaire 

    Mahlamäki, Riikka (2001)
  • Mór Jókai attraverso l'Italia e la lingua italiana 

    Sulpizi, Catia (2010)
  • Les tropes dans deux pièces de théâtre de l'absurde : analyse rhétorique des tropes dans En attendant Godot et dans Fin de partie par Samuel Beckett 

    Paavonen, Susanna (2002)
  • Le traduzioni italiane dei volgarismi finnici in quattro romanzi di Arto Paasilinna : studio comparativo 

    Ruottinen, Teija (2012)
    Arto Paasilinna on yksi kansainvälisesti tunnetuimpia elossa olevia suomalaiskirjailijoita. Hän on kirjoittanut yli 30 romaania, joita on käännetty lukuisille eri kielille. Paasilinnan tyylille ovat ominaista puhekielisyys ...
  • Browse materials
  • Browse materials
  • Articles
  • Conferences and seminars
  • Electronic books
  • Historical maps
  • Journals
  • Tunes and musical notes
  • Photographs
  • Presentations and posters
  • Publication series
  • Research reports
  • Research data
  • Study materials
  • Theses

Browse

All of JYXCollection listBy Issue DateAuthorsSubjectsPublished inDepartmentDiscipline

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics
  • How to publish in JYX?
  • Self-archiving
  • Publish Your Thesis Online
  • Publishing Your Dissertation
  • Publication services

Open Science at the JYU
 
Data Protection Description

Accessibility Statement

Unless otherwise specified, publicly available JYX metadata (excluding abstracts) may be freely reused under the CC0 waiver.
Open Science Centre