Benzin im Blut oder Gas and blood : Eine Übersetzungsnalyse von ausgewählten Songtexten von Tokio Hotel
Saksalaisbändi Tokio Hotel eli 2000-luvun puolivälissä kulta-aikaansa saavuttaen suurta suosiota kotimaansa lisäksi ympäri Eurooppaa. Kasvava mielenkiinto bändiä kohtaan erityisesti Euroopan rajojen ulkopuolella aiheutti painetta laajentaa markkinoita; käytännössä tämä tarkoitti laulukielen vaihtamista saksasta englantiin. Tässä kandidaatintutkielmassa analysoidaankin Tokio Hotelin kahden saksankielisen kappaleen käännösprosessia englantiin; mitkä kielelliset ja lyyriset elementit ovat säilyneet samankaltaisina ja toisaalta millaisia eroja käännetyissä versioissa esiintyy.
Tutkielmassa havaittiin, että pääpiirteittäin englanninkieliset versiot jäljittelevät alkuperäisiä saksankielisiä kappaleita tietyin poikkeuksin, varsinkin ensimmäiseksi analysoitu englanninkielinen käännös mukailee mahdollisuuksien mukaan alkuperäistä saksankielistä sovitusta sekä leksikaalisesti että lyyrisesti. Analyysin aikana huomattiin myös, että kolmen vuoden ero käännösten välillä oli silmiinpistävä, sillä toinen teksteistä eroaa paikoittain sisällöllisesti huomattavasti saksankielisestä vastineestaan. Sen ohella tekstissä esiintyy myös lukuisia leksikaalisia eroavaisuuksia verrattuna ensimmäisen tekstin ja sen englanninkielisen version yhdenmukaisuuteen. Lisäksi molempien tekstien käännösprosessissa on havaittavissa joitakin luovia, mutta myös poikkeuksellisia käännösratkaisuja.
...
Asiasanat
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Kandidaatintutkielmat [5362]
Lisenssi
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Message, meaning, and lessons in hip hop : "lessons are blessings you should learn through"
Turunen, Jussi-Markus (2015) -
Zur Umsetzung deutscher Lyrik in finnische Musik : am Beispiel Rainer Maria Rilke und Einojuhani Rautavaara
Nikula, Kaisu (Jyväskylän yliopisto, 2005)Kaisu Nikula selvitti väitöstutkimuksessaan saksalaisen runouden asemaa suomalaisessa laulumusiikissa.- Taiteellisina merkitysjärjestelminä runokieli ja musiikki ovat lähellä toisiaan, Nikula kuvaa.Nikula pohti muun muassa ... -
”Meen niin äärirajoille, että mun pääni hajoilee” : runollisen resilienssin poetiikkaa Cheekin rap-tuotannossa
Pakarinen, Anna (Suomalaisen kirjallisuuden seura, 2024)Tutkin artikkelissani Cheekin rap-sanoitusten poetiikkaa. Cheek eli Jare Tiihonen on suomalainen rap-artisti, joka päätti suomalaisessa populaarikulttuurissa ennen kokemattomaksi kasvaneen ja vahvasti tunteita herättäneen ... -
”Juurista ylypee”: Murteet ja paikallinen identiteetti suomenkielisessä rap-lyriikassa
Salmela, Iikka (2018)Tämä tutkielma käsittelee murteiden käytön funktioita suomenkielisessä rap-lyriikassa. Erityisenä kiinnostuksen kohteena on hiphop-kulttuurille ominainen paikallisidentiteettien rakentuminen. Murteellisten valintojen ... -
Outo elämä, hullu planeetta : vieraannuttamisen keinot Jarkko Martikaisen rocklyriikassa
Hakonen, Pirjo (2009)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.