dc.contributor.advisor | Wilfinger, Rolf. | |
dc.contributor.author | Piispanen, Sanni | |
dc.date.accessioned | 2018-05-12T13:25:15Z | |
dc.date.available | 2018-05-12T13:25:15Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.uri | https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/57944 | |
dc.description.abstract | Sekä kirjallinen että suullinen kääntäminen on kuulunut ihmisten elämään jo vuosituhansien ajan, ja usein oletetaan, ettei kääntäminen ole kielitaitoiselle ihmiselle haasteellista. Tässä kandidaatintutkielmassa haluttiin tuoda esille käännöstieteen monimutkaisuutta, sekä erityisesti itse kääntämisen ongelmakohtia. Tutkielmaa varten käännettiin Patrick Süskindin novelli Der Zwang zur Tiefe saksasta suomeksi, ja tavoitteena oli esitellä, millaisia ongelmia kääntämisessä ilmeni, ja kuinka näitä ongelmia pyrittiin selvittämään.
Käännöstyön aikana ilmenneet moninaiset ongelmat jaoteltiin kuuteen kategoriaan. Käsiteltäviä ongelmia olivat novellin nimen kääntäminen, pronominit, sanasto, onomatopoeettiset ilmaukset, idiomaattiset ilmaukset sekä lauserakenne. Tutkielmassa tuli näkyvästi esille jo ennalta tiedossa ollut kääntämisen haastavuus, sekä se, että kääntämisessä ilmenevien ongelmien ratkaisu perustuu lähinnä omaan kielitajuun sekä kielitaitoon. Silti ongelmien ratkaisuun johtavia menetelmiä pyrittiin kuvaamaan mahdollisimman tarkasti, jotta tutkielmasta voisivat myös hyötyä muut käännösongelmien ratkojat. | fi |
dc.format.extent | 24 | |
dc.language.iso | ger | |
dc.rights | Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty. | fi |
dc.rights | This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited. | en |
dc.subject.other | saksa | |
dc.subject.other | kääntäminen | |
dc.subject.other | Süskind | |
dc.title | Gemurmel und Gebrabbel : Probleme beim Übersetzen von Patrick Süskinds Der Zwang zur Tiefe | |
dc.identifier.urn | URN:NBN:fi:jyu-201805122544 | |
dc.type.ontasot | Kandidaatintutkielma | fi |
dc.type.ontasot | Bachelor's thesis | en |
dc.contributor.tiedekunta | Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta | fi |
dc.contributor.laitos | Kieli- ja viestintätieteiden laitos | fi |
dc.contributor.yliopisto | University of Jyväskylä | en |
dc.contributor.yliopisto | Jyväskylän yliopisto | fi |
dc.contributor.oppiaine | Saksan kieli ja kulttuuri | |
dc.date.updated | 2018-05-12T13:25:15Z | |
dc.rights.accesslevel | openAccess | fi |