University of Jyväskylä | JYX Digital Repository

  • English  | Give feedback |
    • suomi
    • English
 
  • Login
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
View Item 
  • JYX
  • Opinnäytteet
  • Pro gradu -tutkielmat
  • View Item
JYX > Opinnäytteet > Pro gradu -tutkielmat > View Item

La rivoluzione sessuale in Italia e in Finlandia attraverso la musica leggera italiana

Thumbnail
View/Open
1.0 Mb

Downloads:  
Show download detailsHide download details  
Authors
Tikkanen, Ave
Date
2015
Discipline
Romaaninen filologiaRomance Philology

 
Tutkielmassa tarkastellaan italialaisia iskelmäkappaleita sekä niiden suomalaisia versioita. Korpus koostuu kahdeksasta italialaisesta 1960–1970 -lukulaisesta iskelmästä sekä niiden suomalaisista versioista. Työssä tutkitaan kappaleiden sanoituksia 1960–1970 -luvun seksuaalivallankumouksen näkökulmasta. Tekstejä vertaillaan sekä kieliopillisesti että sisällöllisesti pitäen erityisesti silmällä seksuaalikulttuurin muutosta ja naisen aseman kehitystä kummassakin maassa ko. ajankohtana. Hypoteesit ovat seuraavat: 1) seksuaalisuuden kuvaus lauluissa tulee sitä rohkeammaksi, mitä myöhempi teksti on kyseessä; 2) italian- ja suomenkieliset tekstit vastaavat sisällöllisesti toisiaan; 3) kieliopillisesti versiot vastaavat toisiaan, sekä 4) naisen asema muuttuu laulujen myötä sitä voimakkaammaksi, mitä myöhempi teksti on kyseessä. Ensimmäinen hypoteesi toteutuu: Teksteistä käy selvästi ilmi muutos seksuaalisuuden kuvauksessa. Iskelmäparissa Quando vedrai la mia ragazza/Odota en suomenkielinen versio viittaa seksuaalisuuteen; Quando m’innamoro/Milloinkaan en löydä samanlaista alkuperäinen on seksuaalisempi, joskin myös suomenkielisessä on viittauksia seksuaalisuuteen; Ti regalo gli occhi miei/Sulle silmäni annan molemmat versiot viittaavat seksuaalisuuteen; parissa La pioggia/Mä aurinkoon jään kumpikaan versio ei viittaa selkeästi fyysiseen suhteeseen; Alle porte del sole/Vasten auringon siltaa alkuperäinen versio on eksplisiittisempi; Ma che freddo fa/Seikkailu suomalainen versio on eksplisiittinen, alkuperäinen ei lainkaan; Sì/Niin italialainen on erittäin eksplisiittinen, suomalainen ei lainkaan; A far l’amore comincia tu/Potki potki sä vain -parin alkuperäisteksti on erittäin eksplisiittinen, kun taas suomalainen on vihjaileva. Voimme päätellä seksuaalivallankumouksen olleen voimakkaampi alkuperämaassa Italiassa. Sen sijaan toinen hypoteesi ei toteudu: erikieliset versiot eivät juuri vastaa sisällöllisesti toisiaan. Ainoastaan kahdessa tapauksessa kahdeksasta suomalainen versio on enemmän tai vähemmän vapaa käännös italialaisesta alkutekstistä. Seksuaalisuutta käsitellään eksplisiittisesti viidessä alkutekstissä mutta vain neljässä suomenkielisessä tekstissä. Kieliopillisesti versioissa on yhtä paljon samankaltaisuutta kuin eroavaisuutta. Italiankielinen versio on suomalaista useammin syntaktisesti monimuotoisempi. Ainoastaan yhdessä parissa suomalainen versio on alkuperäistä monipuolisempi. Italialaiset tekstit sisältävät suomalaisia enemmän metaforia, kun taas suomalaisissa teksteissä on italialaisia useammin allitteraatiota. Toistoa ja personifikaatiota esiintyy molemmissa yhtä paljon. Neljäs hypoteesi naisen asemasta käy osittain toteen. Kuudestatoista iskelmästä yhdentoista laulun päähenkilö on nainen, kun taas ainoastaan viidessä päähenkilö on mies. Naiset myös ottavat myös miehiä useammin teksteissä aktiivisen roolin joko fyysisesti tai mentaalisesti. Poikkeuksena tästä hypoteesista ovat Ti regalo gli occhi miei, Sulle silmäni annan, Ma che freddo fa, Niin sekä Potki potki sä vain. Kahdessa tapauksessa, Mä aurinkoon jään ja Seikkailu naisen rooli jää epäselväksi. ...
Keywords
seksuaalivallankumous iskelmät italian kieli seksuaalisuus
URI

http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201506232419

Metadata
Show full item record
Collections
  • Pro gradu -tutkielmat [24542]

Related items

Showing items with similar title or keywords.

  • Confronto di otto canzoni napoletane e italiane del Novecento con le loro versioni finniche : analisi linguistico-culturale 

    Muurman, Eeva (2003)
  • "Toivon tiestä tulee tie helvettiin" : Välimeren paperittomat siirtolaiset kiistakysymyksenä Italian politiikassa 

    Mutanen, Hanna (2016)
    Tämä pro gradu -tutkielma käsittelee Välimeren paperittomia siirtolaisia Italian politiikassa vuosina 2002–2011. Tutkimuksen teoreettisena lähtökohtana on Italian senaatin täysistunnoissa käytävien keskustelujen retorinen ...
  • Onko Giorgia Melonista Italian perustuslain uudistajaksi? 

    Söderman, Mira (Valtiotieteellinen yhdistys, 2022)
    Italiassa syyskuun lopussa järjestetyt parlamenttivaalit voitti odotetusti oikeistokoalitio. Giorgia Melonin johtama Italian veljet vei suurimman puolueen paikan, ja Melonista tuli Italian pääministeri. Nyt hän haluaa viedä ...
  • Italian politiikan maradonat ja balotellit 

    Söderman, Mira (Valtiotieteellinen yhdistys, 2018)
    Jalkapallo voidaan ymmärtää yllättävän ja ennakoimattoman taiteeksi. Poliitikolle keskeinen taito on käsitellä politiikan arvaamattomuutta ja satunnaisuutta eli kontingenssia. Italiassa politiikan taitoon kuuluu ammentaa ...
  • Difficoltà riscontrate nella collaborazione finnico-italiana e le qualità di un collaboratore interculturalmente competente 

    Vuori, Kati (2000)
  • Browse materials
  • Browse materials
  • Articles
  • Conferences and seminars
  • Electronic books
  • Historical maps
  • Journals
  • Tunes and musical notes
  • Photographs
  • Presentations and posters
  • Publication series
  • Research reports
  • Research data
  • Study materials
  • Theses

Browse

All of JYXCollection listBy Issue DateAuthorsSubjectsPublished inDepartmentDiscipline

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics
  • How to publish in JYX?
  • Self-archiving
  • Publish Your Thesis Online
  • Publishing Your Dissertation
  • Publication services

Open Science at the JYU
 
Data Protection Description

Accessibility Statement

Unless otherwise specified, publicly available JYX metadata (excluding abstracts) may be freely reused under the CC0 waiver.
Open Science Centre