Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorVasari, Akviliina
dc.date.accessioned2012-11-29T14:30:54Z
dc.date.available2012-11-29T14:30:54Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:1239372
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/40462
dc.description.abstractMaisterintutkielmassani selvitän, missä määrin yhdyssanat kirjoitetaan erilleen ruotsinkielisillä keskustelufoorumeilla. Lisäksi tutkin, onko koko yhdyssanan ja sen määriteosan sanaluokalla vaikutusta yhdyssanojen erilleen kirjoittamiseen. Lopuksi tarkastelen selvästi englannin kielestä vaikutteita saaneiden yhdyssanojen kirjoitusasua. Tutkimusmateriaalin olen kerännyt verkkosivujen www.flashback.org ja www.familjeliv.se keskustelufoorumeilta, ja se käsittää400 sattumanvaraisesti valittua puheenvuoroa. Näistä olen koonnut kaikki käytetyt yhdyssanateli yhteensä 2569 rakennetta. Virheellisesti kirjoitettuja yhdyssanoja analysoiduissa materiaalissa on 117 kappaletta, joten viisi prosenttia rakenteista on kirjoitettu väärin. Suurin osa kerätyistä yhdyssanoista ja myös virheistä on substantiiveja. Virheprosentti ei kuitenkaan kyseisen sanaluokan yhdyssanoissa ollut merkittävästi suurempi kuin keskimääräinen virheprosentti. Sen sijaan prefikseillä vahvistetuista ilmaisuista kirjoitettiin virheellisesti erilleen joka neljäs. Merkittävää on, että suuri osa kerätyistä virheistä koskee yhdysviivan virheellistä käyttöä tai sen käyttämättä jättämistä. Yhdyssanat, jotka selvästi ovat saaneet vaikutteita englannin kielestä, kirjoitetaan pääasiassa ruotsin yhdyssanasääntöjen mukaisesti yhteen. Aiempi tutkimus tietokonevälitteisestä viestinnästä on todennut internetkielen olevan vapaampaa ja noudattavan eri sääntöjä kuin kirjakieli yleensä. Tässä tutkielmassani osoitan, että yhdyssanat internetkeskusteluissa kirjoitetaan kuitenkin suurimmaksi osaksi kielioppisääntöjä noudattaen.
dc.format.extent70 sivua
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoswe
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.othertietokonevälitteinen viestintä
dc.subject.otherinternetkieli
dc.subject.otherkeskustelufoorumi
dc.subject.otheroikeakielisyys
dc.subject.otheryhdyssanat
dc.titleFeta ost biffar med mega-illa light läsk : särskrivning av sammansatta ord på diskussionsforum
dc.title.alternativeSärskrivning av sammansatta ord på diskussionsforum
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-201211293135
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradu -tutkielmafi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineRuotsin kielifi
dc.contributor.oppiaineSwedishen
dc.date.updated2012-11-29T14:30:55Z
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.type.publicationmasterThesis
dc.contributor.oppiainekoodi306
dc.subject.ysooikeakielisyys
dc.subject.ysooikeinkirjoitus
dc.subject.ysoyhdyssanat
dc.subject.ysokeskustelupalstat
dc.subject.ysoverkkokeskustelu
dc.subject.ysoruotsin kieli
dc.format.contentfulltext
dc.type.okmG2


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot