Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorKoski, Sami
dc.date.accessioned2008-01-10T11:35:38Z
dc.date.available2008-01-10T11:35:38Z
dc.date.issued2002
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:889766
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/3927
dc.description.abstractKreikkalainen Aratos Soloslainen kirjoitti tähtitaivasta kuvailevan heksametri-mittaisen Fainomena-opetusrunoelman n. 270 eKr. Teos oli tunnettu kautta koko antiikin ajan, ja sitä käytettiin pohjana useissa muissa tähtitiedettä käsittelevissä teoksissa. Kreikankielisen alkuperäistekstin lisäksi antiikin ajalta on säilynyt sen kolme latinankielistä käännösversiota: Ciceron, Germanicuksen ja Avienuksen Fainomena-käännökset. Cicero julkaisi omansa ensimmäisellä vuosisadalla eKr., Germanicus ensimmäisellä vuosisadalla jKr. ja Avienus neljännellä vuosisadalla jKr. Tässä pro gradu -työssä tarkastellaan, millaisin adjektiivein tähtiä on kuvattu ja miten latinan runokieli on muuttunut kyseisenä viiden vuosisadan ajanjaksona. Tarkastelun kohteeksi on valittu teksteissä esiintyvät tähtiä ja tähti kuvioita kuvailevat adjektiivit. Aineistona on yhteensä 1231 adjektiiviesiintymää, joista Cicerolla 282, Germanicuksella 341 ja Avienuksella 608. Käännösten sisältämiä adjektiiveja vertaillaan toisiinsa kahdesta eri näkökulmasta: niiden rakenteen ja niiden merkityksen kannalta. Rakenteita tutkittaessa pyritään selvittämään erilaisten suffiksien, vertailumuotojen ja yhdyssanojen esiintymistä ja niiden käytön eroja kussakin käännöksessä. Merkitystä tarkasteltaessa tutkitaan, minkälaisia adjektiiveja kääntäjät käyttävät ja millä perusteella. Tarkastelun perusteella voidaan todeta, ettei kreikkalainen alkuteksti tai tähti-tieteessä vahvasti elänyt traditio leimaa voimakkaasti yhdenkään käännöksen tekstiä. Samasta aiheesta kirjoitettaessa kääntäjät käyttävät hyvin erilaisia adjektiiveja niin rakenteeltaan kuin merkitykseltäänkin. Vertailtaessa aineiston adjektiiveja latinan kielen yleiseen kehitykseen huomataan kääntäjien käyttävän aikakaudelleen ja tyylilleen ominaisia adjektiiveja.fi
dc.format.extent94 sivua
dc.language.isofin
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.otherCicero, Marcus Tullius
dc.subject.otherGermanicus
dc.subject.otherAvienus, Rufius Festus
dc.subject.otherAratos
dc.titleFainomena Aratea : tähtiä ja tähdistöjä kuvaavat adjektiivit Ciceron, Germanicuksen ja Avienuksen käännöksissä
dc.typeBooken
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-2002889766
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradufi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineLatinan kielifi
dc.contributor.oppiaineLatinen
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.contributor.oppiainekoodi3071
dc.subject.ysoadjektiivit
dc.subject.ysolatinan kieli
dc.subject.ysokreikan kieli
dc.subject.ysokäännökset
dc.subject.ysotähdet


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot