A magyar nyelvi standardhoz kapcsolódó nyelvi ideológiák a romániai Banságban
Laihonen, P. (2009). A magyar nyelvi standardhoz kapcsolódó nyelvi ideológiák a romániai Banságban. In I. Lanstyák, J. Menyhárt, & G. Szabomihály (Eds.), Tanulmányok a kétnyelvűségről IV (pp. 47-77). Gramma. Tanulmányok a kétnyelvűségről, IV.
Julkaistu sarjassa
Tanulmányok a kétnyelvűségrőlTekijät
Päivämäärä
2009Oppiaine
HungarologiaTekijänoikeudet
© Lanstyák István et. al., 2009
A tanulmány a magyar nyelvi standarddal foglalkozik. A használt elméleti keret a nyelvi
ideológiák kutatása, amelyet kiegészítettem a társalgáselemzés módszertanával.
A nyelvi standard jellegzetesen ideológiai fogalom. A magyar nyelvészetben is nyelven
kívüli jegyekkel definiálják a magyar nyelvi standard kifejezést. A magyar kultúra standard
központú nyelvi kultúra, amelynek fő ismerve az, hogy a magyar nyelv alapjelentésben
egyenlő standard változatával. Ez ellen a próbál tenni határtalanítás címen
a szociólingvisták és a határon túli nyelvészek egy csoportja. A fő törekvésük a magyar
standard fogalmat és ezzel együtt ’a magyar nyelv’ fogalmat befogadóbbá tenni.
Az empirikus részben ismertetem a bánsági magyarokkal készült interjúkban előforduló
standardhoz kapcsolódó diszkurzus jellemzőit. A bánsági magyarok a saját nyelvváltozatuk
sajátosságait idegenszerűségnek tekintik. Az interjúalanyok a magyarországi
standard magyarnak társadalmilag magasabb rangot tulajdonítanak. A nyelvi standardot
összekapcsolják a nemzetiséggel is.
Az interjúkban a magyar nyelvhez kapcsolható vélekedéseken kívül a román és
a német nyelvről is találhatunk anyagot. A Bánságban vagy az adott helységben használt
német lehet „szebb”, mint a Németországban használt. A német nyelvjárások képezhetik
a helyi identitás részét még a magyaroknál is, a magyar helyi nyelvi elemek viszont nem.
A magyar kultúra mindenképpen standardközpontú a Bánságban is, a német nyelvi kultúra
nem az. Valószínű, hogy a magyar standarddal kapcsolatos ideológiák mindennapi
magyar–magyar kommunikációs helyzetekre is hatással vannak.
...
Julkaisija
GrammaISBN
978-80-969556-1-9Emojulkaisun ISBN
Kuuluu julkaisuun
Tanulmányok a kétnyelvűségről IVAsiasanat
Julkaisu tutkimustietojärjestelmässä
https://converis.jyu.fi/converis/portal/detail/Publication/20678020
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Die Banater Schwaben und Ideologien über die Mehrsprachigkeit
Laihonen, Petteri (Verlag Ungarisches Institut München, 2007) -
Lanstyák István A nyelvi babonák életerejéről című cikkéről
Laihonen, Petteri (Stimul, 2010) -
Nyelvi ideológiák és regionalitás (Language Ideologies and regionality)
Laihonen, Petteri (Egyetemi Mühely Kiadó - Bolyai Társaság, 2013) -
Lectio praecursoria: Kieli-ideologiat Romanian Baanaatissa
Laihonen, Petteri (Kotikielen seura, 2009)Väitöksenalkajaisesitelmä 13.6. 2009 -
Nyelvi tájkép egy csallóközi és egy mátyusföldi faluban, 'The Linguistic Landscape of Two Hungarian villages in South-West Slovakia'
Laihonen, Petteri (Forum Minority Research Institute, 2012)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.