Blödmann und Putzfrau : Verweis auf das Geschlecht in deutschsprachigen substantivischen Komposita
Saksan kielessä on monia yhdyssanoja, jotka viittaavat henkilön sukupuoleen. Monet näistä sanoista ovat vanhoja ja muotoutuneet historian kuluessa. Yhteiskunnallisten muutosten, kuten uuden sukupuolipolitiikan, takia jotkut näistä yhdyssanoista eivät välttämättä ole enää soveltuvia nyky-yhteiskuntaan ja -kieleen. Myös naisten asema on parantunut ja heidän työskentelynsä kodin ulkopuolella yleistynyt.
Tutkimuksen tavoite on selvittää, mitkä ovat yleisimmät substantiiviset yhdyssanat, jotka päättyvät morfeemeihin -mann ja -frau. Eri vuosilta kerätyn aineiston perusteella tarkastellaan, miten kieli on ajan saatossa muuttunut. Tutkimuksessa otetaan selvää myös, käytetäänkö vahvasti sukupuolisidonnaisia yhdyssanoja, kuten esimerkiksi sanaa Hausfrau, vielä nykyäänkin runsaasti.
Tutkielman teoriaosassa käydään läpi Bobillonin (1992) ja Petterssonin (2011) tutkimustuloksia sukupuoleen viittaavien yhdyssanojen merkityksistä sekä syitä kielen mahdolliseen muutokseen sukupuolineutraalimmaksi. Joidenkin yhdyssanojen määritelmät eivät kuitenkaan enää täsmää Bobillonin tutkimuksen kanssa, koska joillekin maskuliinisille yhdyssanoille voi nykyisin löytyä naispuolinen vastine. Yhdyssanojen sukupuolisidonnaisuuteen löytyy yleensä jokin selitys, ja tätä seikkaa avataan lisää tässä tutkimuksessa.
Tutkimus toteutetaan käyttämällä menetelmänä korpusnalyysiä. IDS-Mannheimin DeReKo- korpusaineistosta luotiin kolme erillistä korpusaineistoa vuosien 1967, 1992 ja 2018 teksteistä. Kussakin aineistossa tehdään haku -mann- ja -frau- päätteisistä yhdyssanoista sekä analysoidaan saatuja tuloksia.
Tutkimuksesta ilmenee, että kielen muutokset ovat helpompia havaita morfeemiin -frau päättyvien yhdyssanojen kohdalla, sillä morfeemiin -mann päättyvien sanojen teemoissa ei ole suurta vuosikohtaista vaihtelua.
...
Asiasanat
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Kandidaatintutkielmat [5382]
Lisenssi
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Die Bedeutungen und typischen Verbindungen des Verbs schwarzfahren : Eine Korpusanalyse
Björk, Robert (2022)Determinatiiviset yhdyssanat koostuvat aina kahdesta osasta, perusosasta ja määriteosasta, joista määriteosa tarkentaa perusosan merkitystä. Yhdyssanojen tulkinta ei kuitenkaan aina ole itsestään selvää, sillä sekä yksittäiset ... -
Zur lexikografischen Erfassung ausgewählter Bahuvrihis in den Wörterbüchern Finnisch-Deutsch-Finnisch und Finnisch-Schwedisch-Finnisch von WSOY
Falkenberg, Anna; Reponen, Anni (2013)Bahuvriihit ovat produktiivisuudestaan ja yleisyydestään huolimatta varsin vähän tutkittu sananmuodostuksen tuote. Kirjallisuudesta löytyvät määritelmät termille ovat epäyhtenäisiä ja osin puutteellisia. Lyhyesti määriteltynä ... -
Lehrbuchserien im Vergleich : Mündliche Übungen in einer deutschsprachigen und einer schwedischsprachigen Lehrbuchserie auf dem Niveau A2
Leskinen, Meeri (2015)Tämä työn tarkoituksena oli selvittää, miten Eurooppalaisen viitekehyksen sekä käytössä olevan opetussuunnitelman asettamat suullisen kielitaidon tavoitteet ja vaatimukset täyttyvät kahdessa vieraankielen A2-oppimäärän ... -
Vorbereitung von Austauschstudierenden auf ein Studium in einem deutschsprachigen Land : Ein textsortenorientiertes Blended-Learning-Konzept
Ylönen, Sabine (Division of Germanic Languages, Literatures and Linguistics, 2016)Deutschland ist nach wie vor das beliebteste Zielland finnischer Studierender, und das wichtigste Motiv für die Wahl eines deutschsprachigen Gastlandes ist, Deutsch zu lernen. In diesem Beitrag soll das Konzept eines ... -
Anglizismen in deutschsprachigen Stellenanzeigen
Mattila, Lilja (2018)Kandidaatintutkielmassani tutkin anglismeja, englannin kielestä lainattuja vierassanoja, saksalaisista sanomalehdistä die Zeit, Die Frankfurter Allgemein Zeitung ja Die Süddeutsche Zeitung etsityistä työilmoituksista. Pyrin ...
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.