Show simple item record

dc.contributor.advisorSeilonen, Marja
dc.contributor.authorLiukko, Katri
dc.date.accessioned2017-05-15T18:40:23Z
dc.date.available2017-05-15T18:40:23Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/53948
dc.description.abstractTutkimukseni aihe on uskonnollinen kieli lehtiteksteissä. Uskonnollinen kieli muuttuu hitaasti ja sitä pidetään yleisesti hieman konservatiivisena kielimuotona. Siinä myös pyritään usein kuvamaan jotain näkymätöntä. Tutkimuksessani pyrin selvittämään, millaisia sanastollisia erityispiirteitä uskonnollisessa kielessä esiintyy, miksi niitä käytetään ja miten ne vaikuttavat tekstiin. Tutkimus antaa lisää tietoa uskonnollisessa kontekstissa käytettävästä kielestä ja siitä, miten se eroaa yleiskielestä. Aineistonani toimii Suomen Baptistikirkon lehti Kodin ystävä – Baptisti.fi, josta tutkimuksen edetessä valikoitui tarkempaan analyysiin neljä ilmausta (yhteys, palveleminen, kutsu ja varustaminen). Niiden merkityksiä analysoin laajemmin diskurssintutkimusta ja semanttista analyysia hyödyntäen. Analysoin ilmauksia mm. tarkastelemalla niiden pää- ja sivumerkityksiä sekä sitä, kuinka niiden viittausala uskonnollisessa kontekstissa muuttuu. Otin huomioon myös kielen yhteisöllisen luonteen, sillä uskonnollista kieltä on aina tarpeen tarkastella osana yhteisöä ja yhteisöllistä identiteettiä. Uskonnollisessa yhteisössä kielenkäyttöä määrittää uskonnollinen diskurssi, jonka puitteissa kieltä käytetään. Tällöin kieleen vaikuttavat yhteisön tavat ja uskomukset. Tutkimuksessani selvisi, että uskonnollisessa kielessä esiintyy sanoja, joita käytetään eri merkityksessä kuin yleiskielessä. Sanoilla on siis sekä yleiskielinen merkitys että uskonnollinen sivumerkitys, ja tämän lisäksi sanalle on voinut kehittyä vielä spesifimpi viittausala uskonnollisen kielen sisällä. Tarkastelen siis sitä, kuinka sanojen merkitykset muuttuvat ja muovaantuvat uskonnollisen diskurssin sisällä. Syinä viittausalojen muutoksiin voisi pitää tarvetta identifioitua yhteisöön tai osoittaa kuuluvuuttaan yhteisön sisällä muille siihen kuuluville. Tämä on oleellinen osa minkä tahansa ryhmän kielenkäyttöä. Kyseessä voi olla myös opittu tapa tai tottumus. Voitaneen siis todeta, että yhteisön sisällä yleiskielessäkin käytettyihin sanoihin ja ilmauksiin muodostuu helposti sivumerkityksiä, joita uskonnollisessa kontekstissa käytetään. Kiinnostavaa olisi tutkia aihetta syvemmin, sillä tutkimukseni aineisto oli kuitenkin melko suppea. Aihetta voisi lähestyä myös kieli-ideologisesta näkökulmasta: miksi tietynlaista kieltä valitaan käyttää tai olla käyttämättä tietyssä tilanteissa? Myös puhuttua kieltä olisi kiintoisaa tutkia, sillä tässä tutkimuksessa aineistona toimi vain kirjoitettu kieli.fi
dc.format.extent18
dc.language.isofin
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.otheruskonnollinen kieli
dc.subject.otherdiskurssintutkimus
dc.subject.otherrekisteri
dc.subject.otheryhteisö
dc.subject.otheridentiteetti
dc.title"Yhteys on todistus" : uskonnollisen sanaston erityismerkityksiä eräässä kristillisessä julkaisussa
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-201705152350
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotKandidaatintutkielmafi
dc.type.ontasotBachelor's thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanities and Social Sciencesen
dc.contributor.laitosKieli- ja viestintätieteiden laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Language and Communication Studiesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineFinnishen
dc.contributor.oppiaineSuomen kielifi
dc.date.updated2017-05-15T18:40:23Z
dc.rights.accesslevelopenAccessfi


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record