Kollokationer i texter skrivna av L2-inlärare av svenska
Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli tutkia suomalaisten ruotsin kielen opiskelijoiden käyttämiä kollokaatioita, jotka koostuvat verbistä ja sen objektina olevasta substantiivista. Kollokaatioiden osuus tutkittiin kaikista verbi-substantiivi -yhdistelmistä. Lisäksi tutkimuksessa perehdyttiin kol-lokaatioiden sisältämiin leksikaalisiin virheisiin. Tutkimusmateriaali koostui yhteensä 180:sta yläasteella, lukiossa ja yliopistossa kirjoitetusta mielipidekirjoituksesta (n=90) ja kertomuksesta (n=90).
Sanaston ja kollokaatioiden merkitys kielenkäytössä on huomattu tärkeäksi viime vuosikymme-ninä. Kollokaatiot kuuluvat tietynlaisiin sanayhdistelmiin, joita käytettäessä kielestä saa suju-vampaa ja natiivipuhujan kaltaisempaa. Ne helpottavat myös puheen ymmärtämistä. Erityisesti kollokaatioiden osuutta on tutkittu englannin kielessä, ja niiden on havaittu olevan merkittävässä osassa natiivipuhujien kielenkäyttöä. Kuitenkaan mm. suomalaisten opiskelijoiden kollokaatioi-den käyttöä ei ole vielä laajemmin tutkittu.
Koska kollokaatioiden käyttö on yhdistetty hyvään vieraan kielen taitotasoon, oli olettamukse-na, että kollokaatioiden osuus kasvaisi lukio- ja yliopistotasoille mentäessä. Lisäksi kollokaatioi-den laadun oletettiin muuttuvan hieman helpommista kollokaatioista vaikeampiin taitotason kas-vaessa. Toisaalta oletettiin, että myös edistyneet kielenopiskelijat voivat kohdata ongelmia kol-lokaatioiden käytössä, koska aikaisemmat tutkimukset osoittavat niiden asettavan haasteita myös pitkällä kielenopinnoissaan oleville opiskelijoille. Virheiden määrän odotettiin olevan suu-rinta yläastetasolla ja vähenevän yliopistotasoa kohti. Tutkimus osoitti, että eniten kollokaatioita käyttävät lukiolaiset, toiseksi eniten yliopistotasoiset ja vähintä niiden käyttö on yläasteella. Vir-heitä esiintyi joka tasolla. Kuitenkin lukiotasolla käytetty suurin kollokaatioiden määrä korreloi myös suurimman virhemäärän kanssa. Toiseksi vähiten virheitä esiintyi yläastetasolla ja vähiten yliopistotasolla. Kollokaatioiden laatu ei muuttunut paljon eri tasoilla. Muutamia kollokaatioita lukuun ottamatta käyttivät oppilaat kaikilla tasoilla melko samanlaisia kollokaatioita. Tämän ja kollokaatioiden virheiden vuoksi voidaan todeta, etteivät oppilaat kehittyneet niiden käytössä, vaikka taitotaso kielessä kasvoi. Koska kollokaatioiden tutkimuksesta on melko vähän tutkimus-tuloksia ja eri tutkimustulokset poikkeavat hieman toisistaan, olisi niistä hyvä tehdä edelleen jatkotutkimuksia.
...
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Pro gradu -tutkielmat [29533]
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Utveckling av det produktiva lexikonet i berättelser skrivna av finska gymnasister
Virtanen, Marja (2015)Sanastolla on keskeinen merkitys kielen oppimisessa ja osaamisessa. Varsinkin produktiivinen sanasto, jota kielenkäyttäjä pystyy kieltä tuottaessaan hyödyntämään, on siinä erityisen tärkeässä roolissa sillä se mahdollistaa ... -
Konnektiver i svenska L2-texter skrivna av finska högstadie- och gymnasieelever
Mäenpää, Anu (2015)Tutkielmani tarkoituksena oli selvittää, millaisia koheesiokeinoja suomalaiset yläkoululaiset ja lukiolaiset käyttävät ruotsinkielisissä teksteissään. Konjunktiot ja konnektiivit sitovat lauseita,virkkeitä ja tekstiosia ... -
Strukturen hos narrativer skrivna av L1- och L2-inlärare av svenska : en textanalys baserad på Labovs narrativa modell
Vuorimaa, Susanna (2012)Tässä pro gradu -tutkielmassa tarkastelen suomalaisten lukiolaisten (n=20) ja yliopisto-opiskelijoiden (n=20) sekä ruotsalaisten lukiolaisten (n=20) ruotsinkielisten kertomusten rakennetta. Vertaan, miten suomalaiset toisen ... -
There was Kaisa, jag och Kata. Vi oli funnya : lexikal transfer i texter skrivna av högstadieelever med B-svenska
Bergman, Arva (2013)Tutkimuksen tarkoitus oli kartoittaa sanaston siirtovaikutusta suomenkielisten yläkoululaisten B-ruotsin kirjoitelmissa. Tarkoitus oli saada vastaus siihen, kuinka paljon suomen kielen ja englannin kielen sanoja koululaiset ... -
Om den svenska syntaxens inflytande i texter skrivna på torneälvdalsmeänkieli
Muli, Eeva (2003)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.