Predstavleniâ rossijskih immigrantov o vozmožnostâh sohraneniâ dvuâzyčiâ : na primere russkoâzyčnoj studenčeskoj auditorii
Ulkomaalaisvirran, erityisesti venäjänkielisten lisääntyminen maassa tuottaa lisää vaatimuksia suomalaiselle yhteiskunnalle. Venäjänkielisten maahanmuuttajien tarpeiden selvittäminen on tänä päivänä ajankohtaista. Oma äidinkieli sekä kulttuuri ovat maahanmuuttajien kasvavan sukupolven kehitykselle ja sen identiteetille erittäin merkittäviä. Valtion on sen takia taattava suotuisat olosuhteet maahanmuuttajan äidinkielen opetukselle, mutta samalla myös suomen kielen opetukselle.
Pro gradu -tutkielmassani tarkastelen venäläisten maahanmuuttajien käsityksiä kaksikielisyyden säilyttämisen mahdollisuuksista Suomessa. Esimerkkeinä tähän tarkasteluun käytän Jyväskylän yliopiston venäjän kielen ja kulttuurin kaksikielisiä pääaineopiskelijoita. Tutkimuskohteina on viisi nais- ja yksi miesopiskelija. Esittelen heitä yhdistäviä piirteitä sekä eri tekijöiden vaikutuksia heidän kaksikielisyydensä säilyttämiseen.
Tutkielmaani varten tein ensin kirjallisen kyselyn, joka oli tukena sen jälkeen pitämässäni haastattelussa. Haastatteluni oli tyypiltään teemahaastattelu, jonka tallensin mp3-soittimelle. Tutkimuskohteideni määrän takia pro gradu -tutkielmani on laadullinen tutkimus.
Suomessa venäjänkielisillä on tänä päivänä hyvät mahdollisuudet tulla kaksikielisiksi. Siitä huolimatta venäjän kielen ja- kulttuurin säilyttäminen sekä niiden ylläpitäminen eivät aina toteudu. Tutkielmassani selvitän, mikä vaikuttaa kaksikielisyyden säilyttämisen mahdollisuuksiin Suomen nykyaikaisissa elinolosuhteissa maahanmuuttajaopiskelijoiden käsitysten mukaan, samoin selvitän heidän suhtautumistaan venäjän ja suomen kieleen sekä analysoin heidän omia kokemuksiaan.
Tutkimustulokset osoittavat, että venäjänkielisten maahanmuuttajien käsitysten ja omien kokemuksien mukaan kaksikielisyyden säilyttämisen mahdollisuuksiin vaikuttaa maahanmuuttajan perheen asenne ja suhtautuminen kaksikielisyyteen sekä maahanmuuttajan oma motivaatio ja aktiivisuus molempien kielien ylläpitämiseen. Myös äidinkielen opetuksen taso koulussa ja lukiossa on tärkeä tekijä. Lisäksi venäjänkielisen median saatavuus, matkustelun tiheys Venäjälle sekä vuorovaikutus venäjänkielisten ikätovereidensa kanssa Suomessa vaikuttaa kaksikielisyyden säilyttämisen mahdollisuuksiin merkittävästi.
...


Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [23403]
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Venäjänkielisten maahanmuuttajaopiskelijoiden kieli-identiteetti
Iskanius, Sanna (Jyväskylän yliopisto, 2006)Iskanius tutki lukioissa ja ammatillisissa oppilaitoksissa opiskelevien venäjänkielisten nuorten suhdetta venäjän ja suomen kieleen, venäläisyyteen ja suomalaisuuteen ja selvitti kielten käyttötilanteita ja kielitaitoa ... -
Russkoâzyčnye molodye immigranty v Finlândii : integraciâ v kontekste obučeniâ i ovladeniâ âzykom
Rynkänen, Tatjana (University of Jyväskylä, 2011) -
Rol' social'nyh svâzej pri akkul'turacii detskih i vzroslyh rossijskih immigrantov v Finljândii : na osnove tematičeskogo intervû
Yli-Torkko, Janita (2017)Pro gradu -tutkielmani käsittelee lapsena ja aikuisiällä Suomeen muuttaneiden venäläisten maahanmuuttajien sosiaalisia suhteita ja niiden vaikutusta Suomeen sopeutumiseen. Venäläisten maahanmuuttajien määrä on lisääntynyt ... -
Russkij stol v Finlândii : kul'tura pitaniâ russkoâzyčnyh immigrantov v Finlândii s točki zreniâ akkul'turacii
Petrova, Larisa (2010)Ruoka on erottamaton osa jokapäiväistä elämäämme. Ruoassa heijastuvat kunkin kansan perinteet, historia ja luonne. Tutustuminen uuteen kulttuuriin alkaa usein tutustumisella uuden maan ruokakulttuuriin. Tässä pro gradu ... -
Akkul'turaciâ russkoâzyčnyh immigrantov v Finlândii : sohranenie russkoj kul'tury v čužom okruženii
Ikonen, Suvi; Romu, Pauliina (2013)