Suomenruotsalaisen viittomakielen viittomatyyppijakauma
Tekijät
Päivämäärä
2024Tekijänoikeudet
Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.
Tämän tutkielman aiheena on suomenruotsalaisen viittomakielen (FSTS) viittomatyyppijakauma. Aineistona on osa Jyväskylän yliopiston FSTS-korpuksesta. Aineiston analyysi perustuu valmiisiin annotaatioihin, joiden perusteella tässä työssä selvitetään leksikaalisten viittomien, kuvailevien viittomien, eleiden, osoitusten ja sormituksen osuus. Kuvailevia viittomia tarkastellaan myös alatyypeittäin. Viittomatyyppijakaumaa tarkastellaan koko aineistossa, tekstityypeittäin (tarinoissa ja keskustelussa) sekä viittojakohtaisesti.
Tutkimuksen tärkeimmät tulokset ovat seuraavat: 1. Leksikaaliset viittomat on yleisin viittomatyyppi kaikilla viittojilla sekä tarinoissa että keskustelussa. 2. Kuvailevia viittomia esiintyy suhteellisesti vähemmän keskustelussa kuin tarinoissa. 3. Osoituksia esiintyy suhteellisesti enemmän keskustelussa kuin tarinoissa. 4. Viittomatyyppijakaumassa on runsaasti viittojakohtaista variaatiota.
Tulokset ovat pääosin samankaltaisia kuin aiemmissa viittomatyyppijakaumaa korpuspohjaisesti tarkastelevissa tutkimuksissa. Tulosten tulkinnassa on huomioitava, että aineiston annotaatiokäytänteet ja niiden taustalla olevat luokittelut vaikuttavat merkittävästi siihen, millaiseksi viittomatyyppijakauma muodostuu. Jatkotutkimusta FSTS:n leksikosta ja viittomatyypeistä tarvitaan sekä määrällisestä että laadullisesta näkökulmasta. Lisäksi havaitun variaation yhteyttä muihin muuttujiin voisi tarkastella korpusmetadatan ja tilastollisen monimuuttuja-analyysin avulla.
...
This Master’s Thesis examines the distribution of sign types in Finland-Swedish Sign Language (FinSSL). The data consists of the FinSSL corpus annotated in the University of Jyväskylä. The objective of this study is to explore the distribution of sign types in the data as a whole, within text types (discussion and narratives) as well as within and across signers. The sign types include lexical signs, pointing signs, depicting signs, gestures and fingerspelling.
The main results are: 1. Lexical signs constitute the majority of tokens across all signers and in both text types. 2. Pointing signs are more frequent in discussion than in narratives. 3. Depicting signs are more frequent in narratives than in discussion. 4. There is large variation within and across individual signers.
In general, the findings of this study are similar to those of previous frequency studies in other sign languages. It is worth noting that the annotation conventions and their underlying theory notably affect the distribution of sign types. The results suggest that both qualitative and quantitative aspects of sign types in Finland-Swedish Sign Language should be studied further. The variation could be studied more extensively by considering corpus metadata and by applying statistical multivariate analysis.
...
Metadata
Näytä kaikki kuvailutiedotKokoelmat
- Pro gradu -tutkielmat [29556]
Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Corpus research on signed languages in the Nordic countries
Jantunen, Tommi; Mesch, Johanna; Ferrara, Lindsay (Cambridge University Press, 2024)This semi-systematic literature review examines signed language corpus research in the Nordic countries, with a quantitative and qualitative assessment of corpus research. The article first describes some critical components ... -
Viittomakielen lautakunnan tehtävät ja rooli kuurojen viittomakielityön ammattilaisten näkökulmasta
Alanne, Kaisa (2013)Tutkielmassa tarkastellaan Kotimaisten kielten keskuksen alaisuudessa toimivan viittomakielen lautakunnan tehtäviä ja roolia Suomessa kuurojen viittomakielityön ammattilaisten näkökulmasta. Tutkimuksessa etsittiin vastauksia ... -
Suomalaisen viittomakielen taitotasokuvainten ja arviointikriteereiden kehittäminen Yleisissä kielitutkinnoissa
Ahola, Sari; Ohranen, Sari; Neittaanmäki, Reeta (Soveltavan kielentutkimuksen keskus, Jyväskylän yliopisto; Kielikoulutuspolitiikan verkosto, 2019)Artikkelissa kuvaamme lyhyesti suomalaisen viittomakielen taitotasokuvainten ja arviointikriteereiden kehittämistä ja siihen liittyvää validointiprosessia Soveltavan kielentutkimuksen keskuksessa. Suomalaisessa ... -
Miten viittomakielen korpusta luodaan ja mihin sitä tarvitaan? : viittomakielten korpukset ja niiden tehtävät
Takkinen, Ritva; Salonen, Juhana; Puupponen, Anna; Nieminen, Henri (Puheen ja kielen tutkimuksen yhdistys, 2020)Artikkeli käsittelee suomalaisen ja suomenruotsalaisen viittomakielen korpusten luontia CFINSL-projektissa (Corpus project of Finland’s sign languages, Suomen viittomakielten korpusprojekti). Viittomakielillä ei ole ... -
Kuvaus suomalaisen viittomakielen poijurakenteista
Varsio, Karoliina (2009)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.