Hockeyhjältar i finska och svenska dags- och kvällstidningar
Tutkielman tarkoituksena on tarkastella jääkiekkosankaruutta sanomalehtien palstoilla. Aineistona on käytetty kahta suomenkielistä ja kahta ruotsinkielistä sanomalehteä vuoden 2014 olympiakisojen ja jääkiekon MM-kisojen aikana. Tutkimuksessa on tarkasteltu tarinoita, joita Suomen ja Ruotsin maajoukkueiden esityksistä luotiin lehdissä turnauksen aikana. Yksittäisen pelaajan sankariroolia on määritelty sen pohjalta, millaisilla teoilla hän ansaitsi sankari- tai antisankariroolinsa, ja miten häntä niiden pohjalta kuvattiin. Erityisesti on keskitytty otsikoihin ja kuvainnollisiin ilmauksiin kuten metaforiin, joilla sankaruutta luonnehdittiin.
Aineistoa analysoitiin kvalitatiivisesti sisällönanalyysin ja diskurssianalyysin avulla. Aineistosta poimittiin tutkimuskysymysten kannalta merkitsevät ilmaukset ja ne ryhmiteltiin teemoittain.Tutkimustulokset kertovat, että jääkiekkojournalismin kieli on värikästä etenkin iltapäivälehdissä. Kerronnassa elivät rinnakkain niin analyyttinen arviointi kuin dramaattinen ja viihteellinen sisältö. Etukäteisodotukset määrittelivät miten joukkueen menestykseen ja yksittäisten pelaajien suorituksiin suhtauduttiin. Sankariteot olivat pelin ratkaisevia suorituksia, sankari kantoi vastuunsa ja antisankari puolestaan petti odotukset. Sankari-termiä eri muodoissa käytettiin otsikoissa runsaasti, ja sankaruuden kuvauksissa tyypillistä oli ääripäästä toiseen liikkuminen, vastakkainasettelut ja osin kuluneetkin metaforat, joilla väritettiin tarinoita joukkueista ja sankaripelaajista.
Ruotsalaislehtien juttusisältö oli monipuolisempaa kuin suomalaisten. Sankaruuden elementit ja kerrontatavat kuitenkin olivat samankaltaisia. Se, että Ruotsilla on enemmän huippupelaajia ja menestyksekkäämpi historia näkyi ruotsalaislehtien suurempina ennakko-odotuksina ja voitonvarmuutena. Ruotsalaislehdissä huomiota saivat useammat pelaajat, kun taas esim. olympiajääkiekossa Suomella oli yksi suuri sankari, johon huomio keskittyi. Tutkitussa materiaalissa kritiikki ja ylistys joukkuetta ja pelaajia kohtaan ilmaistiin ruotsalaislehdissä voimakkaammin kuinsuomalaisissa, mutta myös monipuolisemmin ja persoonallisemmin argumentoiden. Suomalaisessa iltapäivälehdessä oli havaittavissa liiallistakin ylidramatisointia viihteellisyyteen pyrittäessä.
...


Metadata
Show full item recordCollections
- Pro gradu -tutkielmat [24525]
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Sankareiden kiirastuli : yleisaikakauslehtien rakentama kuva Lahden doping-hiihtäjistä
Pesonen, Ville (2003) -
Metaforer i svenska och finska innebandyartiklar på internet
Kähö, Jaana (2006) -
Notions of artist as the hero : a Nietzschean reading on the philosophical relationship of Otto Rank and Sigmund Freud
Moilanen, Lauri Anssi (2019)The goal of this study is to explore the development of Otto Rank's (1884-1939) philosophy through his shifting conceptions of heroism. The focus is specifically on the notion of Artist as the Hero. The investigation is ... -
Kalevalaiset sankarit nykymaailman menossa : tutkimus Johanna Sinisalon kirjasta Sankarit
Pitkäsalo, Eliisa (Jyväskylän yliopisto, 2011)Kansanrunouden maailmassa heeroksilla on tuonpuoleisesta saatuja voimia tai muuten poikkeuksellisia kykyjä. Johanna Sinisalo on romaanissaan Sankarit (2003) siirtänyt kalevalaisia hahmoja nykymaailmaan, ja nämä siirtymät ... -
Kansan sankarit : hävittäjälentäjien sankarimyytti ensimmäisessä maailmansodassa ja sen jälkeen
Kristiansson, Jesper (2015)Sotilaslentokone sai tulikasteensa ensimmäisessä maailmansodassa. Lentokoneilla taivaalla sotineet miehet nousivat sodan aikana kansan sankareiksi. Tutkin ensimmäisen maailmansodan hävittäjälentäjien sankarimyyttiä Englannissa ...