Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorMäkelä, Tarja
dc.date.accessioned2008-01-10T13:11:42Z
dc.date.available2008-01-10T13:11:42Z
dc.date.issued1997
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:724392
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/13733
dc.format.extent108 lehteä.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofre
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.otherpassif
dc.subject.otherpassif français
dc.subject.othertraduction du passif français
dc.titleLa traduction du passif français en finnois chez Gustave Flaubert: Madame Bovary et Salammbô et leurs traductions finnoises
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-1997724392
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradu -tutkielmafi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.type.publicationmasterThesis
dc.contributor.oppiainekoodi3072
dc.format.contentfulltext
dc.type.okmG2


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot