Peredača passivnyh konstrukcij v pis'mennyh perevodah s finskogo âzyka na russkij
Related items
Showing items with similar title or keywords.
-
Russkij stol v Finlândii : kul'tura pitaniâ russkoâzyčnyh immigrantov v Finlândii s točki zreniâ akkul'turacii
Petrova, Larisa (2010)Ruoka on erottamaton osa jokapäiväistä elämäämme. Ruoassa heijastuvat kunkin kansan perinteet, historia ja luonne. Tutustuminen uuteen kulttuuriin alkaa usein tutustumisella uuden maan ruokakulttuuriin. Tässä pro gradu ... -
Russkij učebnyj tekst kak raznovidnost' didaktičeskogo diskursa : opyt lingvodidaktičeskogo issledovaniâ v aspekte mežkul'turnoj kommunikacii
Turunen, Natalia (1997)The purpose of this study is to look at specific examples of oral practice occurring in text books as a genre of didactic discourse. The data is considered from the point of view of inter-cultural communication. Inter-cultural ... -
Sovremennyj russkij voennyj žargon v real'nom obŝenii, hudožestvennoj literature i publicistike : sistemo-âzykovoj, sociolingvističeskij i funkcional'no-stilističeskij aspekty
Liholitov, Pjotr (1998)The present study is concerned with the problems of modem Russian military jargon. The thesis includes an analysis of the jargon from different points of view: military jargon as a special language of a certain professional ... -
Nekotorye voprosy ispol’zovaniâ russkogo i finskogo âzykov v dvuâzyčnyh sem’âh v Finlândii : na osnove polustrukturirovannogo interv’û
Karppinen, Mikael (2015)Tässä kandidaatintutkielmassa tarkastellaan Suomessa syntyneiden sekä asuvien kaksikielisten suhtautumista omaan kaksikielisyyteen ja minkälaisissa tilanteissa he käyttävät kumpaakin äidinkieltään. Tutkimuksen tarkoituksena ... -
O leksike finskogo proishoždeniâ v russkom âzyke : toponimiâ severnoj Karelii
Häyrinen, Janne (1997)