Pathways to better writing practices in foreign language teaching : an analysis of writing exercises in an English course book used in a migrant class

Abstract
Tässä työssä tutkin oppikirjaa, joka on käytössä yläkoulussa, mutta ei ole alun perin laadittu peruskoulua varten. Kirjaa käytetään yläkoulussa alkavan englannin opetuksessa. Käytännössä kaikki oppilaat näissä ryhmissä ovat maahanmuuttajataustaisia. Työssäni analysoin oppikirjan kirjallisia harjoituksia ja teoreettisena pohjana analyysilleni on tekstitaitojen (literacy) näkeminen sosiokognitiivisena prosessina, jossa korostuvat sekä kontekstin että merkityksellisen kommunikaation tärkeys. Samat asiat ovat perustana sekä Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteissa (POPS) että Eurooppalaisessa viitekehyksessä (EVK). Luokitus, jonka olen laatinut harjoitusten analysointia varten, perustuu tekstitaitopohjaisen opetussuunnitelman perustana oleviin käsitteisiin, tekstilajeihin, jotka mainitaan B1-kielen tavoitteissa POPSissa ja EVKssa, sekä neljän eri kirjailijan kirjoitustehtäväluokituksiin. Analyysi koostuu kahdesta osasta: ensimmäisessä tutkitaan harjoituksia sana-, fraasi-, lause- ja tekstitasoilla ja toisessa tarkastellaan harjoituksia sen mukaan mitä tekstilajeja ne sisältävät, sisältävätkö ne aitoa kommunikaatiota ja totutetaanko niissä kirjoittamaan vieraalla kielellä. Oppikirjan tehtävien analyysi osoitti, että suurin osa kirjoittamista vaativista tehtävistä on suunnattu vahvistamaan opittavana olevan sanaston ja/ tai rakenteiden oppimista. Lausetasolla huomattava osa tehtävistä koostuu teksteistä kopioitavista lauseista ja vastauksista tekstin sisältöä käsitteleviin kysymyksiin. Lauseet, joissa oppilas voi itse päättää sanavalinnasta ja sisällöstä, ovat harvalukuisempia. Vain pieni osa tehtävistä on tekstitasolla olevia eri tyyppisiä (suppeita) ’kirjoitelmia’, joisa oppijalla on mahdollisuus ilmaista itseään vapaammin. Nämä ’kirjoitelmat’ ovat ohjeissaan hyvin niukkasanaisia, eikä oppilasta ohjata mitenkään käsittelemään kirjoittamista prosessina. Erilaiset tekstityypit ovat erittäin huonosti edustettuina, eikä läheskään kaikkia opetussuunnitelmassa ja viitekehyksessä mainittuja tekstityyppejä löydy. Aitoa, merkityksellistä kommunikaatiota edes jossain määrin sisältäviä tehtäviä oli erittäin vähän ja tehtäviä, joiden voisi sanoa toimivan säännölliseen kirjoittamiseen totuttavina, ei ollut lainkaan. Asiasanat
Main Author
Format
Theses Master thesis
Published
2012
Subjects
The permanent address of the publication
https://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201210252785Use this for linking
Language
English
License
In CopyrightOpen Access

Share