Bibliâ istočnikom Bulgakova : kak svoeobraznoe upotreblenie biblii otražaet mirovozzrenie avtora v romane "Master i Margarita"
Tekijät
Päivämäärä
1997Samankaltainen aineisto
Näytetään aineistoja, joilla on samankaltainen nimeke tai asiasanat.
-
Raamattu ja 1930-luvun Neuvostoliitto Mihail Bulgakovin romaanin Master i Margarita subteksteinä
Järvinen, Annikki (1997) -
Der Spießer und der Schädling : Übersetzung von Sowjetismen unter dem Aspekt der Äquivalenz am Beispiel des Romans Der Meister und Margarita von Mikhail Bulgakow
Gotthilf, Malka (2021)Tässä maisterintyössä tutkin sovietismien kääntämistä venäjästä saksaksi vuoden 1968 käännöksessä perustuen Kollerin (2011) ekvivalenssitypologiaan. Analyysin kohteena ovat sovietismit Saatana saapuu Moskovaan –teoksesta, ... -
Egyén és közösseg : Jean-Paul Sartre Critique de la raison dialectique című műve a magyar recepció tükrében
Bene, Adrián (University of Jyväskylä, 2009)
Ellei toisin mainittu, julkisesti saatavilla olevia JYX-metatietoja (poislukien tiivistelmät) saa vapaasti uudelleenkäyttää CC0-lisenssillä.