2010, Volume 4, Issue 1
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26746
2024-03-29T05:00:17ZBook review : The Blackwell Guide to Research. Edited by Wei, L., & Moyer, M. G.
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26751
Book review : The Blackwell Guide to Research. Edited by Wei, L., & Moyer, M. G.
Litzenberg, Jason
Arvioitu kirja/Reviewed book: Wei, L., & Moyer, M. G. (Eds.). (2008). The Blackwell Guide to Research
Methods in Bilingualism and Multilingualism (1st ed.). Malden, MA:
Blackwell Publishing, Ltd.
2011-04-07T10:32:37ZEditorial
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26750
Editorial
Nikula, Tarja; Ylönen, Sabine
2011-04-07T10:30:18ZSyntactic transfer in the written English of Finnish students : Persistent grammar error or acceptable lingua franca English?
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26749
Syntactic transfer in the written English of Finnish students : Persistent grammar error or acceptable lingua franca English?
Meriläinen, Lea
This paper discusses syntactic L1 influence in the learner English of Finnish students in
the light of the changed context for learning English in today’s Finland. Finns’ increased
exposure to and use of English along with communicative language teaching methods have
led to an improvement in some aspects of their English competence. However, the results of
this study show that deviant L1-induced syntactic patterns in Finnish students’ written
English during 1990-2005 have not decreased, which indicates that their mastery of these
syntactic constructions has not improved. This implies that for learners whose L1 greatly
diverges from the L2, informal learning and communicative language teaching methods
alone may be insufficient for enhancing their L2 grammatical competence. The implications
for English teaching will be discussed.
2011-04-07T10:26:52ZMehrsprachigkeit und Rolle des Deutschen im Studium aus der Sicht finnischer Studierender
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26748
Mehrsprachigkeit und Rolle des Deutschen im Studium aus der Sicht finnischer Studierender
Ylönen, Sabine; Vainio, Virpi
Die Bedeutung anderer Fremdsprachen als Englisch ist in Finnland in den letzten
Jahrzenten kontinuierlich gesunken. Als besonders drastisch ist der Rückgang von
Deutschlernern an finnischen Schulen einzuschätzen. Die vorliegende Studie ist Teil des
Projekts Deutsch als Verkehrssprache in Finnland, das auf die Untersuchung der Rolle des
Deutschen in akademischen und wirtschaftlichen Kontexten in Finnland abzielt. Um die
Meinungen von Studierenden an finnischen Universitäten zu Mehrsprachigkeit und Rolle
des Deutschen zu untersuchen, wurde 2008 eine Online-Umfrage unter 20400
Studierenden der Universitäten Jyväskylä und Tampere sowie der Technischen Universität
Tampere durchgeführt. Der Rücklauf betrug 17,3 Prozent (3516 Antworten). Zu den
Zielen der Studie gehörte zu untersuchen, welche Sprachen im Studium an finnischen
Universitäten benutzt werden, wie verbreitet Deutschkenntnisse unter den Studierenden
sind und wie sie ihre mündlichen Fertigkeiten im Deutschen einschätzen. Mit Blick auf die
Mobilität der Studierenden, deren beliebtestes Zielland Deutschland ist, sollten weiterhin
mögliche kulturgebundene Unterschiede im Studium an finnischen und deutschen
Universitäten untersucht werden. Die Ergebnisse zeigen, dass Deutsch noch immer die
zweitwichtigste Fremdsprache in Finnland ist, wenngleich sie für das Studium an
finnischen Universitäten nur eine untergeordnete Rolle spielt. Außerdem konnte gezeigt
werden, dass mündliche Fertigkeiten an deutschsprachigen Universitäten deutlich eine
größere Rolle spielen als an finnischen. Der Entwicklung mündlicher Fertigkeiten sollte
deshalb im Deutschunterricht stärkeres Gewicht beigemessen werden. Erfreulicherweise
wurde „Deutsch lernen“ als Hauptgrund für die Wahl eines deutschsprachigen Gastlandes
genannt. Die deutschen Hochschulen und Universitäten sollten sich dessen in ihrem
Streben nach Internationalisierung bewusst sein.
2011-04-07T10:20:53ZThe Proficiency in Swedish of Finnish Speaking University Students : Status and Directions for the Future
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/26747
The Proficiency in Swedish of Finnish Speaking University Students : Status and Directions for the Future
Palviainen, Åsa
All Finnish-speaking students in Finland are obliged to study Swedish at lower and upper
secondary school. At university, students taking a degree must obtain a Civil Service
Language Proficiency (CSLP) Certificate in Swedish, for which spoken and written
proficiency corresponding to at least level B1 on the Council of Europe’s Common
European Framework of Reference for Languages (CEFR) must be demonstrated, along
with the proficiency necessary for the professional field in question. This article aims to
empirically examine the extent to which university students demonstrate the requested
level of written proficiency when entering university, and to discuss potential actions to
meet the challenges of the current situation. A total of 490 university students participated
in the study, representing seven faculties at a Finnish-speaking university. Those 490
students wrote an essay in Swedish when beginning a course leading to obtaining a CSLP
Certificate; three independent raters evaluated all the essays according to the CEFR scale.
The results show that 52.9 % of the essays were marked below B1. This article concludes by
discussing the need for increased consistency in assessment procedures at all educational
stages. Possible actions for improving general level of skills at lower and upper secondary
schools are suggested, as is a reconsideration of the need for everyone to obtain the CSLP
Certificate as part of university study.
2011-04-07T10:14:05Z