Näytä suppeat kuvailutiedot

dc.contributor.authorYlisirniö, Matti
dc.date.accessioned2012-11-06T16:50:45Z
dc.date.available2012-11-06T16:50:45Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.otheroai:jykdok.linneanet.fi:1234502
dc.identifier.urihttps://jyx.jyu.fi/handle/123456789/40175
dc.description.abstractKivettyneet ilmaisut voidaan määritellä useamman sanan pituisiksi ilmaisuiksi, jotka käyttäytyvät yksittäisten sanojen tavoin. Näillä fraaseilla on aina osasanoista riippumaton merkityksensä, ja on hyvin todennäköistä, että mieli myös varastoi kaavafraasit kokonaisuuksina yksittäisten sanojen sijasta. Kivettyneet ilmaisut ovat tärkeitä kielen sujuvalle käytölle ja oppimiselle, sekä kielelle järjestelmänä, sillä ne nopeuttavat kahta ensimmäistä prosessia ja ovat kulttuurisidonnaisuudessaan kriittisiä viimeiselle. Täten on perusteltua olettaa myös opetusmateriaalien sisältävän kaavafraaseja. Aiheitta on kuitenkin tutkittu äärimmäisen vähän, ja lähes ainoat tutkimuksen koskevat äärimmäisen rajoittuneita englantilaisia yliopistokirjoja. Tarkempaa tutkimusta etenkään suomalaisista oppikirjoista ei yksinkertaisesti ole olemassa, ja tutkielmani keskittyykin tähän aukkoon tutkimusperinteessä. Tutkielmani tarkoitus oli selvittää, missä määrin kaavafraaseja esiintyy lukion englannin pakollisen viidennen kurssin tekstikirjoissa. Lisäksi tavoitteena oli saada selville, minkälaisia kaavafraaseja kirjat sisälsivät, sekä miten fraasit tuotiin esille ja opetettiin. Tutkimuksessa analysoitiin tekstianalyysin keinoin kahta suomalaista mainitulle kurssille tarkoitettua kirjaa kahdelta eri kustantajalta. Tutkimukseni osoitti, että tekstikirjoissa oli hyvin erilaisia kaavafraaseja kuin luonnollisessa kielenkäytössä. Eritoten idiomit ja muut perinteiset sanonnat saivat osakseen suhteetonta huomiota. Lisäksi tutkimuksessa selvisi, että lähestymistavat fraasien opettamiseen olivat äärimmäisen erilaisia, vaikka kirjat pohjautuivat samaan sitovaan opetussuunnitelmaan. Ensimmäisessä kirjassa kaavafraasit olivat korkeintaan sivuroolissa, mutta toinen kirjoista oli osin suunniteltu niiden ympärille. Molemmissa tapauksissa on mitä suurimmalla todennäköisyydelle ollut kyse tietoisesta suunnitteluratkaisusta.
dc.format.extent107 sivua
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeng
dc.rightsThis publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.en
dc.rightsJulkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty.fi
dc.subject.otherPhraseology
dc.subject.otherformulaic sequences
dc.subject.otheridioms
dc.subject.othertextbooks
dc.titleTo be or not to be : a case study of formulaic sequences in Finnish EFL texbooks for upper secondary school
dc.title.alternativeCase study of formulaic sequences in Finnish EFL texbooks for upper secondary school
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:jyu-201211062866
dc.type.dcmitypeTexten
dc.type.ontasotPro gradu -tutkielmafi
dc.type.ontasotMaster’s thesisen
dc.contributor.tiedekuntaHumanistinen tiedekuntafi
dc.contributor.tiedekuntaFaculty of Humanitiesen
dc.contributor.laitosKielten laitosfi
dc.contributor.laitosDepartment of Languagesen
dc.contributor.yliopistoUniversity of Jyväskyläen
dc.contributor.yliopistoJyväskylän yliopistofi
dc.contributor.oppiaineEnglannin kielifi
dc.contributor.oppiaineEnglishen
dc.subject.methodTapaustutkimus
dc.date.updated2012-11-06T16:50:45Z
dc.rights.accesslevelopenAccessfi
dc.type.publicationmasterThesis
dc.contributor.oppiainekoodi301
dc.subject.ysofraseologia
dc.subject.ysofraasit
dc.subject.ysoidiomit
dc.subject.ysooppikirjat
dc.subject.ysoenglannin kieli
dc.format.contentfulltext
dc.type.okmG2


Aineistoon kuuluvat tiedostot

Thumbnail

Aineisto kuuluu seuraaviin kokoelmiin

Näytä suppeat kuvailutiedot