Översättningsanalys av repliker i Henning Mankells tre romaner 'Hundarna i Riga', 'Mannen som log' och 'Innan frosten'

DSpace/Manakin Repository

Refworks export

Översättningsanalys av repliker i Henning Mankells tre romaner 'Hundarna i Riga', 'Mannen som log' och 'Innan frosten'

This item appears in the following Collection(s)