Translating idioms : a case study on Donna Tartt's The Secret History and its Finnish translation

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.author Mustonen, Sanna
dc.date.accessioned 2010-09-14T19:08:53Z
dc.date.available 2010-09-14T19:08:53Z
dc.date.issued 2010
dc.identifier.uri http://urn.fi/URN:NBN:fi:jyu-201009142572 en
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/25001
dc.format.extent 90
dc.language.iso eng
dc.rights This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited. en
dc.rights Julkaisu on tekijänoikeussäännösten alainen. Teosta voi lukea ja tulostaa henkilökohtaista käyttöä varten. Käyttö kaupallisiin tarkoituksiin on kielletty. fi
dc.subject.other Tart, Donna.
dc.subject.other Tart, Donna.
dc.title Translating idioms : a case study on Donna Tartt's The Secret History and its Finnish translation
dc.type Book en
dc.identifier.urn URN:NBN:fi:jyu-201009142572
dc.subject.ysa kääntäminen
dc.subject.ysa idiomit
dc.type.dcmitype Text en
dc.type.ontasot Pro gradu fi
dc.type.ontasot Master’s thesis en
dc.contributor.tiedekunta Humanistinen tiedekunta fi
dc.contributor.tiedekunta Faculty of Humanities en
dc.contributor.laitos Kielten laitos fi
dc.contributor.laitos Department of Languages en
dc.contributor.yliopisto University of Jyväskylä en
dc.contributor.yliopisto Jyväskylän yliopisto fi
dc.contributor.oppiaine englannin kieli fi

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record